西语助手
  • 关闭

不怎么

添加到生词本

bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,而这只能通过融入他们的祖摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子样,错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,没有禁止他与其他病人接触;他并合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们拉难民的境遇漠关心,甚至和平解决他们的问题也怎么关心,这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公民的, 公民权, 公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公然的, 公认, 公认的, 公设, 公社, 公社成员, 公审, 公升, 公使, 公式,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公用事业, 公用事业税, 公有, 公有制, 公有制经济, 公寓, 公寓住宅, 公元, 公元前, 公园,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

议采用一张封面页,以便那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及亚人也生活在难民营中,包括波奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


公证人的, 公证人事务所, 公证人职务, 公证书, 公证状, 公职, 公制, 公制的, 公众, 公众的,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和虑、甚至虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


功劳, 功劳簿, 功力, 功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略,如、甚至现有的国家方案当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对平解决他们的问题也关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚, 攻讦, 攻克, 攻剽,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,