La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的一。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的一。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域一面取得微薄但令人鼓舞的
展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域一面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向一面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一机制
行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人,
一步的区域一
能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是区域经济一
组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域一是当前国际形势发展的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的一部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲一对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立一的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们的市场一。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一的运输系统仍然是一项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之一伯利兹加入了中美洲一
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲一部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
们观察我们的企业可以看到垂直的一
化。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利区域性一
化。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域一化方面取得微薄但令
的进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域一化方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向一化方面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一化和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一化机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有指出,进一步的区域一
化能有助
加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区域经济一化组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域一化是当前国际形势发展的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的一化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲一化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立一化的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一化。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一化并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们的市场一化。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一化的运输系统仍然是一项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之一伯利兹加入了中美洲一
化
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲一化部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的一化。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一化。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域一化方面取得微薄但令人鼓舞的进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域一化方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了纵
一
化方面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一化
布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会一
化机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进一步的区域一化能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区域经济一化组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域一化是当前国际形势发展的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的一化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲一化
科索沃乃至
该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反他们建立一
化的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一化。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一化并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充使我们的市场一
化。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一化的运输系统仍然是一项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之一伯利兹加入了中美洲一
化
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交非洲一
化部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的一。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区
性一
。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
,我们已
在区
一
方面取得微薄但令人鼓舞的进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区一
方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已引起了横向和纵向一
方面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进一步的区一
能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区一
组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区一
是当前国际形势发展的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的一部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲一对科索沃乃至对该区
都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立一的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该委内瑞拉、
拉丁美洲一
并
世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们的市场一。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一的运输系统仍然是一项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之一伯利兹加入了中美洲一
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲一部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们企业可以看到垂直
一
化。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅提供较大
,而且
更利于区域性一
化。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域一化方面取得微薄但令人鼓舞
进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域一化方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向一化方面
关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一化和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一化机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进一步区域一
化能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这指区域经济一
化组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域一化
国际形势发展
重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目,新
一
化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲一化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立一化
钢铁工业
计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一化。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一
化并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们
一
化。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一化
运输系统仍然
一项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之一伯利兹加入了中美洲一
化
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲一化部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的化。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性化。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域化方面取得微薄但令人鼓舞的进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域化方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横和纵
化方面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下个阶段——
化和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
会对贸易
化机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进步的区域
化能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区域经济化组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域化是当前
形势发展的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立化的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组化。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲化并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们的市场
化。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有个法律制度能自成
,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
化的运输系统仍然是
项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员
之
伯利兹加入了中美洲
化
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲化部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的一。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域一方面取得微薄但令人鼓舞的进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域一方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向一方面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下一个阶段——一和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会贸易一
机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进一步的区域一能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区域经济一组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域一是当前国际形势发展的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的一部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲一科索沃乃至
该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反他们建立一
的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们的市场一。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
一的运输系统仍然是一项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之一伯利兹加入了中美洲一
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲一部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们企业可以看到垂直
。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
而,此类安排不仅仅是提供较大
市场,而且是更利于区域性
。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区域方面取得微薄但令人鼓舞
进展。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向方面
关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下个阶段——
和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进步
区域
能有助于加快发展。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区域经济组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域是当前国际形势发展
重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立钢铁工业
计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲
并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们
市场
。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有个法律制度能自成
,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
运输系统仍
是
项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
今天,加共成员国之
伯利兹加入了中美洲
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
un conjunto orgánico
www.francochinois.com 版 权 所 有La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们的企业可以看到垂直的化。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区性
化。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在区化方面取得微薄但令人鼓舞的进
。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
在区
化方面成就显著。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向化方面的关切。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下个阶段——
化和布鲁塞尔阶段——正在开始。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易化机制进行了广泛辩论。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进步的区
化能有助于加快发
。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区经济
化组织。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区化是当前国际形势发
的重要特征。
Recientemente ha comenzado el proceso de fusión de estas nuevas fuerzas integradas.
目前,新的化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
La integración europea será vital para Kosovo y para la región.
欧洲化对科索沃乃至对该区
都至关重要。
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada.
他反对他们建立化的钢铁工业的计划。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组化。
Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.
当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲化并为世界而奋斗。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以交换知识,相互补充和使我们的市场化。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有个法律制度能自成
,可以在真空中运行。
Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.
化的运输系统仍然是
项优先事项。
Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.
天,加共
成员国之
伯利兹加入了中美洲
化
系。
Hago ahora una declaración en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin.
现在我以贝宁外交和非洲化部长身份发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。