Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要一代人的努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须
自己对这一问题的答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻的一代

知道他们的文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们这一代人现在肩负着这一重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人的挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前这一代青年
曾经历过无艾滋病的世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下一代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决的
仅仅是下一代儿童的小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
已编纂的法律而言,我们这一代人继承的财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的

被一扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委
、宇航联合
、天文联合
和摄影测量和遥感学
和航天新一代咨询理事
的观察员也作了一般
发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念的义务现在必须落在新一代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们的文化中,家庭在圣马力诺新一代的形成中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷的机
,但我们将是获得成功的第一代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新一代的两
平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低的水平表明战争中一代人和流离失所的人所受到的影响的程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和我们这一代人的重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天的明显特点,
是当代和未来一代人踊跃出现在大
堂中。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这
代的流离失所者构成

类的巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要
代人的努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每
代人都必须确定自己对这
问题的答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻的
代就不会知道他们的文化权利
。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们这
代人现在肩负着这
重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这
状况是我们这
代人的挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前这
代青年不曾经历过无艾滋病的世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下
代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决的不仅仅是下
代儿童的小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂的法律而言,我们这
代人继承的财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,
代意识形态的确定性被
扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天
代咨询理事会的观察员也

般性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念的义务现在必须落在
代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
代精明的政治家成吉思汗永远改变
欧亚大陆面貌,统
东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们的文化中,家庭在圣马力诺
代的形成中发挥关键
用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷的机会,但我们将是获得成功的第
代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导
代的两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低的水平表明战争中
代人和流离失所的人所受到的影响的程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和我们这
代人的重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天的明显特点,就是当代和未来
代人踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这新
的流离失所者构成了新
类的巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要

的努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每

都必须确定自己对这
问题的答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻的
就不会知道他们的文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们这

现在肩负着这

。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这
状况是我们这

的挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前这
青年不曾经历过无艾滋病的世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下
吸烟妇
数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决的不仅仅是下
儿童的小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂的法律而言,我们这

继承的财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,
意识形态的确定性被
扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天新
咨询理事会的观察员也作了
般性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念的义务现在必须落在新

身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统
东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们的文化中,家庭在圣马力诺新
的形成中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多
曾经有过消除贫穷的机会,但我们将是获得成功的第

。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新
的两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低的水平表明战争中

和流离失所的
所受到的影响的程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时
和我们这

的
大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天的明显特点,就是当
和未来

踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这新一代

失所者构成了新一类
巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要一代人
努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题
答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻
一代就不会知道他们
文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们这一代人现在肩负着这一重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人
挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前这一代青年不曾经历过无艾滋病
世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下一代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决
不仅仅是下一代儿童
小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂
法律而言,我们这一代人继承
财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙
倒塌,一代意识形态
确定性被一扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天新一代咨询理事会
观察员也作了一般性
言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在

生后60年,纪念
义务现在必须落在新一代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明
政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们
文化中,家庭在圣马力诺新一代
形成中
挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷
机会,但我们将是获得成功
第一代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新一代
两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低
水平表明战争中一代人和
失所
人所受到
影响
程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和我们这一代人
重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天
明显特点,就是当代和未来一代人踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
新一代
流离失所者构成了新一类
巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
可能需要一代人
努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对
一问题
答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻
一代就不会知道他们
文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们
一代人现在肩

一重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束
一状况是我们
一代人
挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前
一代青年不曾经历过无艾滋病
世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下一代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决
不仅仅是下一代儿童
小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂
法律而言,我们
一代人

财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随
柏林墙
倒塌,一代意识形态
确定性被一扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天新一代咨询理事会
观察员也作了一般性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念
义务现在必须落在新一代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明
政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们
文化中,家庭在圣马力诺新一代
形成中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷
机会,但我们将是获得成功
第一代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新一代
两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低
水平表明战争中一代人和流离失所
人所受到
影响
程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和我们
一代人
重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天
明显特点,就是当代和未来一代人踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这
代的流离失所者构


类的巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要
代人的努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每
代人都必须确定自己对这
问题的答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻的
代就不会知道他们的文化权利
。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们这
代人现在肩负着这
重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这
状况是我们这
代人的挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前这
代青年不曾经历过无艾滋病的世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下
代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决的不仅仅是下
代儿童的小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂的法律而言,我们这
代人继承的财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,
代意识形态的确定性被
扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天
代咨询理事会的观察员也作

性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念的义务现在必须落在
代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
代精明的政治家
吉思汗永远改变
欧亚大陆面貌,统
东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们的文化中,家庭在圣马力诺
代的形
中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷的机会,但我们将是获得
功的第
代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导
代的两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低的水平表明战争中
代人和流离失所的人所受到的影响的程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和我们这
代人的重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天的明显特点,就是当代和未来
代人踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
可能需要一代人的努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对
一问题的答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻的一代就不会知道他
的文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.


一代人现在肩负着
一重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.


一状况是

一代人的挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前
一代青年不曾经历过无艾滋病的世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下一代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决的不仅仅是下一代儿童的小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂的法律而言,

一代人继承的财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天新一代咨询理事会的观察员也作了一般性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念的义务现在必须落在新一代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在
的文化中,家庭在圣马力诺新一代的形成中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷的机会,但
将是获得成功的第一代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新一代的两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低的水平表明战争中一代人和流离失所的人所受到的影响的程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和

一代人的重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天的明显特点,就是当代和未来一代人踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这新一代
流离失所者构成了新一类
巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需
一代人
努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题
答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻
一代就不会知道他们
文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们这一代人现在肩负着这一重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束这一状况是我们这一代人
挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前这一代青年不曾经历过无艾滋

界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下一代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,


不仅仅是下一代儿童
小学教育需
问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂
法律而言,我们这一代人继承
财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙
倒塌,一代意识形态
确定性被一扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天新一代咨询理事会
观察员也作了一般性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念
义务现在必须落在新一代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明
政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们
文化中,家庭在圣马力诺新一代
形成中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷
机会,但我们将是获得成功
第一代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需
培养和指导新一代
两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低
水平表明战争中一代人和流离失所
人所受到
影响
程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋
可能是当今时代和我们这一代人
重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨天和今天
明显特点,就是当代和未来一代人踊跃出现在大会堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
新
代的流离失所者构成了新
类的巴勒斯坦难民。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
可能需要
代人的努力。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每
代人都必须确定自己

问题的答案。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻的
代就不
知道他们的文化权利了。
Esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.
我们
代人现在肩负着
重任。
Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.
结束
状况是我们
代人的挑战。
Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.
目前
代青年不曾经历过无艾滋病的世界。
Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación
预计下
代吸烟妇
人数将增加三倍。
Sin embargo, no sólo debe atenderse la necesidad de que la nueva generación reciba educación primaria.
然而,要解决的不仅仅是下
代儿童的小学教育需要问题。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂的法律而言,我们
代人继承的财富最多。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,
代意识形态的确定性被
扫而空。
También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.
空间研委
、宇航联
、
文联
和摄影测量和遥感学
和航
新
代咨询理事
的观察员也作了
般性发言。
El deber de recordar, 60 años después del drama, ahora tiene que orientarse a las nuevas generaciones.
在悲剧发生后60年,纪念的义务现在必须落在新
代人身上。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统
东西。
En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.
在我们的文化中,家庭在圣马力诺新
代的形成中发挥关键作用。
Muchas generaciones han tenido la oportunidad de erradicar la pobreza, pero nosotros seremos los primeros en tener éxito.
许多代人曾经有过消除贫穷的机
,但我们将是获得成功的第
代人。
De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.
同样还需要培养和指导新
代的两性平等倡导者。
Estos bajos niveles son muestra de hasta qué punto las generaciones de la guerra y los desplazados quedaron afectados.
如此低的水平表明战争中
代人和流离失所的人所受到的影响的程度。
Por ello, la lucha contra el SIDA quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
因此,防治艾滋病可能是当今时代和我们
代人的重大挑战。
Ayer y hoy han sido días marcados por una gran presencia en este Salón tanto del presente como del futuro.
昨
和今
的明显特点,就是当代和未来
代人踊跃出现在大
堂中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。