He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
[事]
东西搅混在一起,凌乱得难以辨认;也可
思想混乱,以致无法进行正
的思维活动。
事物因失去原有的秩序而造成混乱;也可
社会
的动乱或骚乱。
社会
政治性的动乱、骚乱;也可
个
或少数
的闹事。

用的非正式用词。
既混乱又肮脏,

思想混乱或外表不整洁。

无能为力或感到绝望的混乱状态。突出没有很好的组织。
混乱局面);
He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我的休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄脏了她的新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你的工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌乱不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客
们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混乱情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
脏;


,脏
;脏东西
七八糟]的人[事]
起,凌
得难以辨认;也可指思想混
,以致无法进行正常的思维活动。
;也可指社会中的动
或骚
。
、骚
;也可指个人或少数人的闹事。
又肮脏,
指人思想混
或外表不整洁。
状态。突出没有很好的组织。
大堆…;把…
糟
糟糟,
团糟
起用膳;胡
摆
;干扰;与…厮混在
起
;搞成
团糟;[口]拉屎
团糟
团糟
;
狼籍;
混
的东西整理好;◎清理烂摊子 (指混
局面);
;粗鲁对待某人He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用
团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在
起毁了我的休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得
塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼
顿。
This time they’ve messed up big time!
这
次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底
砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水
脏了她的新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子
来
去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你的工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌
不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这
狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情
糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混
情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;弄乱
乱;
东西
人[事]
东西搅混在一起,凌乱得难以辨认;也可
思想混乱,以致无法进行正常
思维活动。
事物因失去原有
秩序而造成混乱;也可
会中
动乱或骚乱。

会中政治性
动乱、骚乱;也可
个人或少数人
闹事。
非正式用词。
既混乱又肮
,
人思想混乱或外表不整洁。
令人无能为力或感到绝望
混乱状态。突出没有很好
组织。
东西整理好;◎清理烂摊子 (
混乱局面);He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制
吸墨纸抹掉那
迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我
休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多
东西
清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄
了她
新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不
把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你
工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌乱不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混乱情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
[事]
法进行正常的思维活动。
的动乱或骚乱。
政治性的动乱、骚乱;也可指个
或少数
的闹事。
常用的非正式用词。指既混乱又肮脏,
指
思想混乱或外表不整洁。

能为力或感到绝望的混乱状态。突出没有很好的组织。
He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我的休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄脏了她的新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你的工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌乱不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客
们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混乱情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,脏
;脏东西
七八糟]
人[事]
得难以辨认;也可指思想混
,以致无法进行正常
思维活
。
秩序而造成混
;也可指社会中

或
。

、
;也可指个人或少数人
闹事。
非正式用词。指既混
又肮脏,
指人思想混
或外表不整洁。
混
状态。突出没有

组织。
糟糟,一团糟
摆弄;干扰;与…厮混在一起
;搞成一团糟;[口]拉屎
东西整理
;◎清理烂摊子 (指混
局面);He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制
吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我
休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄脏了她
新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你
工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌
不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混
情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;弄

,
;
东西
七八糟]的人[事]
态: messed,messing,messes
得难以辨认;也可指思想混
,以致无法进行正常的思维活动。
;也可指社会中的动
或骚
。
、骚
;也可指个人或少数人的闹事。
又肮
,
指人思想混
或外表不整洁。
状态。突出没有很好的组织。
糟糟,一团糟
摆弄;干扰;与…厮混在一起
;搞成一团糟;[口]拉屎

;一片狼籍;弄混
的东西整理好;◎清理烂摊子 (指混
局面);

;粗鲁对待某人He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我的休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多
东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄
了她的新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你的工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌
不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混
情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;
乱
乱;
东西
,
指人思想混乱或外表不整洁。
糟
;干扰;与…厮混在一起
;
混
乱的东西整理好;◎清理烂摊子 (指混乱局面);He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我的休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多
东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底
砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水
了她的新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子
来
去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你的工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌乱不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片
藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情
糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混乱情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

[事]
思维活动。
秩序而造成混乱;也可指社会中
动乱或骚乱。
动乱、骚乱;也可指个
或少数

事。
非正式用词。指既混乱又肮脏,
指
思想混乱或外表不整洁。
无能为力或感


混乱状态。突出没有很好
组织。
东西整理好;◎清理烂摊子 (指混乱局面);
;瞎混;闲逛,浪费时间;粗鲁对待某
He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制
吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我
休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们可搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄脏了她
新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你
工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡
了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡
。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌乱不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客
们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混乱情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,脏
;脏东西
七八糟]的人[事]
东西搅混在一起,凌
得难以辨认;

思想混
,以致无法进行正常的思维活动。
事物因失去原有的秩序而造成混
;

社会中的动
或骚
。
社会中政治性的动
、骚
;

个人或少数人的闹事。
既混
又肮脏,
人思想混
或外表不整洁。
令人无能为力或感到绝望的混
状态。突出没有很好的组织。
糟糟,一团糟
摆弄;干扰;与…厮混在一起
;搞成一团糟;[口]拉屎
的东西整理好;◎清理烂摊子 (
混
局面);He mopped up the mess with a special wodge of blotting paper.
他用一团特制的吸墨纸抹掉那污迹。
The bad weather conspired with the car trouble to make a mess of my holyday.
坏天气和汽车故障凑在一起毁了我的休假。
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
The dog made a mess on the carpet.
狗在地毯上大便。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情绪极差。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
This time they’ve messed up big time!
这一次他们
搞砸了!
That’s messed things up good and proper.
这就把事情彻底弄砸了。
She messed up her new dress with blue ink.
蓝墨水弄脏了她的新衣服。
Stop messing with the spoon and finish your breakfast.
"不要把匙子弄来弄去,快把早饭吃了。"
Stop messing about — finish your work.
别瞎折腾了,把你的工作做完。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听我说。
Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
The previous occupants had left the house in a terrible mess.
前房客走后屋里凌
不堪。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
I was left to straighten out the mess.
只留下我来收拾这个烂摊子。
This mess is a poor reflection on his competence.
这种混
情况说明他难当此任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。