tangled with the law.
卷进法律纠纷
tangled with the law.
卷进法律纠纷
to free tangled ropes
解开纠缠在起绳
a tangled mass of hair
乱
Your hair looks a bit tangled.
你看起来有点乱。
tangled by his own duplicity;
为他自己骗局所困挠;
The wind tangled her hair.
风吹乱了她。
A movement caught his eye in the tangled undergrowth.
乱灌木丛里晃动引起了他注意。
her blonde hair was a mass of tangled curls.
她金卷曲杂乱。
what a tangled web we weave when we first practise to deceive.
我们最初行骗时织了张多么复杂网啊!。
the broom somehow got tangled up in my long skirt.
扫帚不知怎么和我长裙缠在起了。
My legs got hopelessly tangled in the rope.
我双腿完全被绳子缠住了。
Your hair’s so tangled that I can’t comb it.
你太乱了,我梳不动。
But don't get tangled: Gasol's a key player, one of the most adept power forwards in the league at scoring nattily and moving the ball.
但是不要为加尔在总决赛中表现耿耿于怀了:加尔本身就是名关键球员,名可以快速得分和转移球联盟中最灵活之大前锋。
Paths, tangled like reel of thread, give an impression of typical European townlet , which cultivates people's mind and temperament.
纠缠如毛线街道,不仅构成了欧洲小镇独有形象感觉,亦是人培养思想气质场所。
It fluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds and string against a dead bush.
它笨拙地摆动着向地面坠落,落在堆乱草之中,线缠绕在颗死灌木上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。