德语助手
  • 关闭

adj.

dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,强壮,有力;konstant,固,稳,恒;beständig,持久,稳;heftig激烈,剧烈,强烈;außergewöhnlich寻常,异常,非同寻常;intensiv紧张,强化,加强;außerordentlich特别;schwach;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,强壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国出基本原则和标准,推动国际社会负责地为各国努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地暴力和法治崩溃能会破坏该地区

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然面临严重挑战,实现全面普遍停火努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所能严重破坏接受区域或东道国家

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员会以通过综合建设和平战略来确保国际社会提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间紧张关系表明,这一地区局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


Anstalt, Anstalten, Anstalten des öffentlichen Rechts, Anstaltsarzt, Anstaltslast, Anstaltspackung, Anstaltszögling, Anstand, anständig, anständigerweise,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.

dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,强壮,有力;konstant,固定,稳定,恒定;beständig固定,持久,稳定;heftig激烈,剧烈,强烈;außergewöhnlich寻常,异常,非同寻常;intensiv紧张,强化,加强;außerordentlich特别;schwach;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,强壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国负责地为各国努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地暴力和法治崩溃可能破坏该地区稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然面临严重挑战,实现全面普遍停火努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员可以通过制定综合建设和平战略来确保国提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间紧张关系表明,这一地区局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


Ansteckenherd, Ansteckmikrofon, Anstecknadel, Ansteckraupe, Ansteckung, ansteckungsfrei, Ansteckungsgefahr, Ansteckungsherd, Ansteckungsquelle, Ansteckverfahren,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.
断的
dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark强的,强壮的,有力的;konstant变的,固定的,稳定的,恒定的;beständig固定的,变的,久的,稳定的;heftig激烈的,剧烈的,强烈的;außergewöhnlich寻常的,异常的,非同寻常的;intensiv紧张的,强化的,加强的;außerordentlich特别的;schwach差的,好的;auffallend显眼的,突出的,引人注目的;extrem极端的, 极度的;kräftig健壮的,强壮的,壮实的;
【通技】
久稳固的,久的;断的 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间的雨把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供的担心是造成油价攀升的原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况,都做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作的支

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久息的战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地为各国的努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然面临严重挑战,实现全面普遍停火的努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间的关系改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日久的冲突局势中,大规模的长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家的稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会提供支

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口的增长,给地球的物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间的紧张关系表明,这一地区的局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


Anstellbewegung, Anstellbottich, anstelle, anstelle von mechanischen systemen, anstellen, Anstellerei, Anstellgeschwindigkeit, Anstellhefe, anstellig, Anstelligkeit,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.
不断的
dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark强的,强壮的,有力的;konstant不变的,固定的,稳定的,恒定的;beständig固定的,不变的,持久的,稳定的;heftig激烈的,剧烈的,强烈的;außergewöhnlich不寻常的,异常的,非同寻常的;intensiv紧张的,强化的,加强的;außerordentlich特别的;schwach差的,不好的;auffallend显眼的,突出的,引注目的;extrem极端的, 极度的;kräftig健壮的,强壮的,壮实的;
【通技】
持久稳固的,持久的;持不断的 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间的把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

士认为对石油供应不足的担心是造成油价攀升的原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突国家重建和发展工作的支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久不息的战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国的努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍停火的努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其间的关系不断改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久的冲突局势中,大规模的长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家的稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

口的增长,给地球的物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦的紧张关系表明,这一地区的局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和不断的动乱在穆斯林世界部地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装正在进行战斗,道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


anstellungsfähig, Anstellungsmethoden, anstellungsmethoden pl, Anstellungsprüfung, Anstellungsschreiben, Anstellungssystem, Anstellungsvertrag, Anstellungswinkel, Anstellungszeit, Anstellventil,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.

dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,强壮,有;konstant,固定,稳定,恒定;beständig固定,持久,稳定;heftig激烈,剧烈,强烈;außergewöhnlich寻常,异常,非同寻常;intensiv紧张,强化,加强;außerordentlich特别;schwach;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,强壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际责地为各国提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地和法治崩溃可能破坏该地区稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然面临严重挑战,实现全面普遍停火仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员可以通过制定综合建设和平战略来确保国际提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间紧张关系表明,这一地区局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


ansteuerdaten, Ansteuerelektronik, Ansteuerimpuls, Ansteuerkreis, ansteuern, Ansteuersignal, ansteuersignalen, Ansteuer-Taktverhältnis, Ansteuerung, Ansteuerungen,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.
不断
dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,强壮,有力;konstant不变,固定,稳定,恒定;beständig固定,不变,持久,稳定;heftig,强;außergewöhnlich不寻常,异常,非同寻常;intensiv紧张,强化,加强;außerordentlich特别;schwach,不好;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,强壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持不断 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于旱,小麦减产

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束经久不息战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地暴力和法治崩溃可能会破坏该地区稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍停火努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系不断改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间紧张关系表明,这一地区局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和不断动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


anstinken, Anstirnen, anstolzieren, Anstoß, Anstoßatom, Anstoßelektron, anstoßen, anstossend, Anstößer, anstoßerregend,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.
不断
dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,强壮,有力;konstant不变,固定,稳定,恒定;beständig固定,不变,持久,稳定;heftig,强;außergewöhnlich不寻常,异常,非同寻常;intensiv紧张,强化,加强;außerordentlich特别;schwach,不好;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,强壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持不断 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于旱,小麦减产

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束经久不息战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地暴力和法治崩溃可能会破坏该地区稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍停火努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系不断改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间紧张关系表明,这一地区局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和不断动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


anstrebenswert, anstreichen, Anstreicher, anstreifen, Anstreifkante, anstrengen, anstrengend, anstrengender Marsch, Anstrengung, Anstrengungen,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.
不断
dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,有力;konstant不变,固定,稳定,恒定;beständig固定,不变,持久,稳定;heftig激烈,剧烈;außergewöhnlich不寻常,异常,非同寻常;intensiv,加;außerordentlich特别;schwach,不好;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持不断 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久不息战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地暴力和法治崩溃可能会破坏该地区稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍停火努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系不断改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间关系表明,这一地区局势依然脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和不断动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


Anstrichmasse, Anstrichmittel, Anstrichschicht, Anstrichstoff, anstrichstoffe, anstrichstoffen, Anstrichsystem, Anstrichtechnik, anstrichtechnische, anstricken,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,

adj.
不断
dauerhaft,  andauernd,  dauernd,  kontinuierlich,  pausenlos,  stetig,  ständig,  unaufhörlich,  ewig,  langjährig,  beharrlich,  gleich bleibend°,  haltbar,  immer während°,  konstant,  treu,  chronisch,  konsequent,  stabil,  unwandelbar,  gewissenhaft,  stets,  ergeben,  getreulich,  immer,  immerzu,  fest,  getreu,  
联想词
stark,强壮,有力;konstant不变,固定,稳定,恒定;beständig固定,不变,持久,稳定;heftig激烈,剧烈,强烈;außergewöhnlich不寻常,异常,非同寻常;intensiv紧张,强化,加强;außerordentlich特别;schwach,不好;auffallend显眼,突出,引人注目;extrem极端, 极度;kräftig健壮,强壮,壮实;
【通技】
持久稳固,持久;持不断 (Niederschlag, Wirtschaftswachstum, Krankenstände降水,经济增长,疾病状况)
www.godic.net 版 权 所 有

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间下雨把地泡软了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于干旱,小麦减产了。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足担心是造成油价攀升原因。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该做出努力,改进工作方法。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特别且地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久不息战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国努力提供支助。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地暴力和法治崩溃可能会破坏该地区稳定。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽不断面临严重挑战,实现全面普遍停火努力仍在继

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间关系不断改善,使我很受鼓舞。

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久冲突局势中,大规模长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国家稳定。

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会提供支持。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动受到威胁深表关切。

An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.

印度和巴基斯坦之间紧张关系表明,这一地区局势依脆弱。

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和不断动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了极端主义。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

在利比里亚,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhaltend 的德语例句

用户正在搜索


Anströmwinkel, anstücke, anstücke (l) n, anstücke(l)n, anstückeln, Ansturm, anstürmen, Ansuchen, ansuchen, Ansuchens,

相似单词


anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung,