德语助手
  • 关闭
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长和可持续发展,实现全人类全面

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平的第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成员的稳定和做出了重大贡献,也有一些集团已开始直接处理对和平安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现一个权力凌驾正的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的和平

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和金融并不一定带来有利于实现经济、社会和文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平的唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和经济生活中都能发挥有意的作用,才能确保斐济的持久和平、稳定

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注重创造就业,增加,增加获得保健和教育的机会,消除不平衡,设计并走环境和社会可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们不再生活在灾害的悬崖边缘,但发达国家人民享受到的安全、能力和物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端不安全和赤贫状况下生活的人,对他们来说,过去一年实现和平方面的进步不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


haftgrund, Haftgrundvorbereitung, Haftheit, Haftigkeit, Haftinhalt, Haftintensität, Haftkaution, Haftklebeband, haftkleber, Haftklebstoff,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。繁荣昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm荣誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定与繁荣是不可分割

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长和可持续发展,实现人类繁荣

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平与繁荣第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成员稳定和繁荣做出了重大贡献,也有一些集团已开始直接处理对和平与安胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

认为,不要法制不仅会出现一个权力凌驾正义社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期和平与繁荣

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富潜力,但指出,贸易、投资和金融并不一定带来有利于实现经济、社会和文化权利环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安理事会强调不能以军事方式解决该区域问题,谈判是为整个中东人民带来和平与繁荣唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民愿望都得到考虑,所有公民在该国政治和经济生活中都能发挥有意义作用,才能确保斐济持久和平、稳定与繁荣

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们对策必须注重创造就业,增加繁荣,增加获得保健和教育机会,消除不平衡,设计并走环境和社会可持续发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家40亿左右人口,他们不再生活在灾害悬崖边缘,但与发达国家人民享受到、能力和物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险;还有在极端不安和赤贫状况下生活人,对他们来说,过去一年实现和平与繁荣方面进步不像应有那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Haftmittel, Haftmittel aus Bitumen, Haftmittler, Haftnaht, Haftöl, Haftorgane, Haftoxid, Haftpapier, Haftpflicht, haftpflichtig,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。繁荣昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm荣誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定与繁荣是不可分割

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界估计,达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持经济增长和可持,实现全人类全面繁荣

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平与繁荣第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成员稳定和繁荣做出了重大贡献,也有一些集团已开始直接处理对和平与安全威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现一个权力凌驾正义社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期和平与繁荣

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富潜力,但指出,贸易、投资和金融并不一定带来有利于实现经济、社会和文化权利环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域问题,谈判是为整个中东人民带来和平与繁荣唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民愿望都得到考虑,所有公民在该国政治和经济生活中都能挥有意义作用,才能确保斐济持久和平、稳定与繁荣

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

望未来,我们对策必须注重创造就业,增加繁荣,增加获得保健和教育机会,消除不平衡,设计并走环境和社会可持道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是中国家40亿左右人口,他们不再生活在灾害悬崖边缘,但与达国家人民享受到安全、能力和物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险;还有在极端不安全和赤贫状况下生活人,对他们来说,过去一年实现和平与繁荣方面进步不像应有那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Haftreibungsköffizient, Haftreibungszahl, Haftreibungszugkraft, haftreibwert, Haftreifen, Haftrelais, Haftrichter, Haftsauger, Haftschale, Haftschalen,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。繁荣昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm荣誉,声誉,名望;Armut;Frieden,融洽,谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

平、稳定与繁荣是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长可持续发展,实现全人类全面繁荣

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

平协定本身只是战乱社会实现持久平与繁荣的第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成员的稳定繁荣做出了重大贡献,也有一些集团已开始直接处理对平与安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现一个权力凌的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的平与繁荣

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资金融并不一定带来有利于实现经济、社会文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来平与繁荣的唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治经济生活中都能发挥有意的作用,才能确保斐济的持久平、稳定与繁荣

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注重创造就业,增加繁荣,增加获得保健教育的机会,消除不平衡,设计并走环境社会可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们不再生活在灾害的悬崖边缘,但与发达国家人民享受到的安全、能力物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端不安全赤贫状况下生活的人,对他们来说,过去一年实现平与繁荣方面的进步不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Haftsitz, Haftspannng, Haftspannung, Haftstelle, Haftstellendichte, Haftstellenniveau, Haftstiel, Haftstrafe, Haftsumme, Hafttemperatur,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。繁
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定与是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长和可持续发展,实现全人类全面

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平与的第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成的稳定和做出了重大贡献,也有一些集团已开始直接处理对和平与安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现一个权力凌驾正义的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的和平与

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

会确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和金融并不一定带来有利于实现经济、社会和文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与的唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和经济生活中都能发挥有意义的作用,才能确保斐济的持久和平、稳定与

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注重创造就业,增加,增加获得保健和教育的机会,消除不平衡,设计并走环境和社会可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们不再生活在灾害的悬崖边缘,但与发达国家人民享受到的安全、能力和物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端不安全和赤贫状况下生活的人,对他们来说,过去一年实现和平与方面的进步不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Haftungsfestigkeit, Haftungsgrenze, Haftungshinweis, Haftungsklage, Haftungskraft, haftungsprüfungen, Haftungsrisiko, Haftungssumme, haftungsverlust, Haftungsverpflichtung,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,

用户正在搜索


hageldicht, Hagelkorn, hageln, Hagels, Hagelsalz, Hagelschaden, Hagelschauer, Hagelschlag, Hagelschnuere, Hagelstange,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 裕。有。兴旺。繁荣昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm荣誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden睦,融洽,谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

平、稳定与繁荣是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长可持续发展,实现全人类全面繁荣

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

平协定本身只是战乱社会实现持久平与繁荣的第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些其成员的稳定繁荣做出了重大贡献,也有一些已开始直接处理平与安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现一个权力凌驾正义的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的平与繁荣

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财的潜力,但指出,贸易、投资金融并不一定带来有利于实现经济、社会文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来平与繁荣的唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治经济生活中都能发挥有意义的作用,才能确保斐济的持久平、稳定与繁荣

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的策必须注重创造就业,增加繁荣,增加获得保健教育的机会,消除不平衡,设计并走环境社会可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们不再生活在灾害的悬崖边缘,但与发达国家人民享受到的安全、能力物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端不安全赤贫状况下生活的人,他们来说,过去一年实现平与繁荣方面的进步不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Hagiographie, haha, haha!, hahaha, Häher, Hahn, Hahn(schmier)fett, Hähnchen, Hähnchen Nuggets, Hahnebampel,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。繁荣昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm荣誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之人类已经实现的即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定与繁荣是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长和可持续发展,实现全人类全面繁荣

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平与繁荣的第步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有团对其成员的稳定和繁荣做出了重大贡献,也有团已开始直接处理对和平与安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现个权力凌驾正义的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的和平与繁荣

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和金融并不定带来有利于实现经济、社会和文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和经济中都能发挥有意义的作用,才能确保斐济的持久和平、稳定与繁荣

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注重创造就业,增加繁荣,增加获得保健和教育的机会,消除不平衡,设计并走环境和社会可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们不再在灾害的悬崖边缘,但与发达国家人民享受到的安全、能力和物质相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来直是危险的;还有在极端不安全和赤贫状况下的人,对他们来说,过去年实现和平与繁荣方面的进步不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Hahnstellung, Hahnstopfen, Hahnstöpsel, Hahnventil, Hahnwelle, Hai, Haider, Haiderabad, Haidinger, haier,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。繁荣昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum长;Ruhm荣誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定与繁荣是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续长和可持续发展,实现全人类全面繁荣

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社实现持久和平与繁荣的第一步。

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成员的稳定和繁荣做出了重大贡献,有一些集团已开始直接处理对和平与安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅出现一个权力凌驾正义的社,而且这个社本没有希望获得长期的和平与繁荣

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和金融并不一定带来有利于实现、社和文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和生活中都能发挥有意义的作用,才能确保斐的持久和平、稳定与繁荣

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注重创造就业,繁荣加获得保健和教育的机,消除不平衡,设计并走环境和社可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们不再生活在灾害的悬崖边缘,但与发达国家人民享受到的安全、能力和物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端不安全和赤贫状况下生活的人,对他们来说,过去一年实现和平与繁荣方面的进步不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


hakenförmig, Hakengerät, Hakengeschirr, Hakenhöhe, Hakenkeil, Hakenkopf, Hakenkreuz, Hakenkreuzler, Hakenkupplung, Hakenlampe,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,
[der] pl.Wohlstands 富裕。富有。兴旺。昌盛。
Vermögen,  Besitz,  Reichtum,  Anwesen,  
联想词
Reichtum财产,财富;Lebensstandard生活水平;Wirtschaftswachstum经济增长;Ruhm誉,声誉,名望;Armut贫乏;Frieden和睦,融洽,和谐;Einkommen收入;Ungleichheit不平等;Aufschwung高潮,高涨,振兴;Kaufkraft币值;Gerechtigkeit司法;

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定是不可分割的。

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加1 200亿美元。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们重申致力于消除贫困,促进持续经济增长和可持续发展,实现全人类全面

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平的第一

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

有一些集团对成员的稳定和做出了重大贡献,也有一些集团已开始直接处理对和平安全的威胁。

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,不要法制不仅会出现一个权力凌驾正义的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的和平

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和金融并不一定带来有利于实现经济、社会和文化权利的环境。

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个东的人民带来和平的唯一出路。

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐济社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和经济生活都能发挥有意义的作用,才能确保斐济的持久和平、稳定

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注重创造就业,增加,增加获得保健和教育的机会,消除不平衡,设计并走环境和社会可持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

间是发展国家的40亿左右人口,他们不再生活在灾害的悬崖边缘,但发达国家人民享受到的安全、能力和物质生活相比仍然相距甚远。

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端不安全和赤贫状况下生活的人,对他们来说,过去一年实现和平方面的进不像应有的那样多。

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohlstand 的德语例句

用户正在搜索


Hakenverbinder, Hakenverriegelung, Hakenverschluss, Hakenwurm, Hakenwurmkrankheit, Hakenzähne, Hakenzange, Hakenzugkraft, Haketenbombe, hakig,

相似单词


Wohlordnungssatz, wohlriechend, wohlriechender Asant, wohlschmeckend, Wohlsein, Wohlstand, Wohlstandsbürger, Wohlstandsgesellschaft, Wohlstandsillusion, Wohlstandskrankheit,