Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬度大。
义词:
,牢
;
,准
,
;Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要避免不必要的严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得的政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家的经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
度,强度;坚


度
严酷无情
激烈(程度)
艰辛
不公
,牢
;
力;
度,强度,刚度,
性Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料
特色是
度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要避免不必要
严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有
对平民造成困苦,困苦程度与
获得
政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家
经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
;坚硬
)
词
,残忍,野蛮;
,坚
,牢
;
烈,剧烈,
;
行;
,
,刚
,硬性Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬
大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要避免不必要的严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程
与可能获得的政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家的经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
硬度
严酷无情
激烈(程度)
难,
苦,困难


不公
,牢
;
】Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料
特色是硬度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要避免不必要
严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得
政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家
经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
妥协,
屈
法
的严酷无情
公正
社会的
公
,牢
;Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要

必要的严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得的政治收益
成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家的经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
硬度
妥协,

到法律
严酷无情
激烈(程度)
艰辛
公正
公
,牢
;Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料
特色是硬度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们
避免


严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得
政治收益
成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家
经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的不公
,牢
;
;
;
性;
量;Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要避
不必要的严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得的政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家的经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



免社会的不
,牢
;
,侵略
;
;
;
;
;
Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬度大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要
免不必要的严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得的政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家的经济结构调整造成困难,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
,
;坚硬
)
,艰苦,困

、命运的艰辛
,坚
,牢
;
烈,剧烈,
;
,
,
,硬性Der Kunststoff zeichnet sich durch große Härte aus.
这种塑料的特色是硬
大。
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们要避免不必要的严厉。
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.
全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程
与可能获得的政治收益不成比例。
In den Übergangsländern sind es die Frauen, die am stärksten unter den durch die wirtschaftliche Umstrukturierung verursachten Härten leiden und die in Zeiten der Rezession als erste ihren Arbeitsplatz verlieren.
转型期经济国家的经济结构调整造成困
,妇女更是首当其冲,在经济衰退时首先失去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。