Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安会痛惜暴力活动持续不已,
呼吁立即停止这种暴力行为。
[die] 粗暴的态度。暴行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安会痛惜暴力活动持续不已,
呼吁立即停止这种暴力行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴力是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局举投诉的能力不足,导致牙买加上次
举发生暴力事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在暴力发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗暴的态度。暴行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安理会痛惜暴活动持续不已,
呼吁立即停止这种暴
行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处理选举投诉的能不足,导致牙买加上次选举发生暴
事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安理会表示深切国岌岌可危的局势和持续不断的暴
行为,特别是对某些族裔的暴
行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在暴发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗暴。暴行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安理会痛惜暴力活动持已,
呼吁立即停止这种暴力行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴力是能接受
,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处理选举投诉能力
足,导致牙买加上次选举发生暴力事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安理会表示深切关注该国岌岌可危局势和持
暴力行为,特别是对某些族裔
暴力行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中紧张根源和摩擦(最好是在暴力发生之前),可能是有益而且是必要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗的态度。
行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安理会活动持续不已,
呼吁立即停止这
行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处理选举投诉的能不足,导致牙买加上次选举发生
事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安理会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的行为,特别是对某些族裔的
行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗的态度。
行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
会痛惜
力活动持续不已,
呼吁立即停止这种
力行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种力是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处选举投诉的能力不足,导致牙买加上次选举发生
力事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的
力行为,特别是对某些族裔的
力行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在力发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗暴的态度。暴行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安理会痛惜暴力活动持续不已,呼吁立即停止这种暴力行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴力是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处理选举投诉的能力不足,导致牙买加上次选举发生暴力事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安理会表示深切关注该国的局势和持续不断的暴力行为,特别是对某些族裔的暴力行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在暴力发生之前),能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗暴的态度。暴行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安理会痛惜暴活动持续不已,
呼吁立即停止这种暴
行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处理选举投诉的能不足,导致牙买加上次选举发生暴
事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安理会表示深切国岌岌可危的局势和持续不断的暴
行为,特别是对某些族裔的暴
行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在暴发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗的态度。
行。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
会痛惜
力活动持续不已,
呼吁立即停止这种
力行为。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种力是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处选举投诉的能力不足,导致牙买加上次选举发生
力事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
会表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的
力行为,特别是对某些族裔的
力行为。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部行为者进行斡旋来解决社会中的紧张根源和摩擦(最好是在力发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 粗暴的态度。暴。
Der Sicherheitsrat bedauert das Andauern der Gewalttätigkeiten und fordert ihre sofortige Beendigung.
安惜暴
活动持续不已,
呼吁立即停止这种暴
。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴是不能接受的,必须立即停止。
In Jamaika hatte die begrenzte Fähigkeit der jamaikanischen Behörden, in geeigneter Weise auf Beschwerden im Zusammenhang mit Wahlen zu reagieren, bei früheren Wahlen zu Gewalttätigkeiten geführt.
牙买加当局处选举投诉的能
不足,导致牙买加上次选举发生暴
事件。
Er bringt seine tiefe Besorgnis über die prekäre Situation in dem Land sowie über die fortgesetzten Gewalttätigkeiten, insbesondere gegen bestimmte ethnische Gruppen, zum Ausdruck.
安表示深切关注该国岌岌可危的局势和持续不断的暴
,特别是对某些族裔的暴
。
Es kann gelegentlich hilfreich und notwendig sein, sich der Guten Dienste externer Akteure zu bedienen, um Ursachen für Spannungen und Friktionen in einer Gesellschaft zu beheben, und zwar möglichst bevor sie zu Gewalttätigkeiten führen.
求助于外部者进
斡旋来解决社
中的紧张根源和摩擦(最好是在暴
发生之前),可能是有益而且是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。