Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
生为病人配置
。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
这使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把水滴在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循生的建议服从
物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
这种在长时间内还有
力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
这(很(不))见
。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)这对我有
。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
这种必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
这种有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
这种不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
这不起作用。
Die Arznei schlägt an.
这见
。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
这已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
这果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护地分配
的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹
用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
这使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把水滴在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日
两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医生的建议物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
这种在长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
这(很(不))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)这对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
这种必须每两小时
一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
这种有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
这种不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
这不起作用。
Die Arznei schlägt an.
这见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
这已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
这效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
种
物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医生的建议服从物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
种
在长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
(很(不))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
种
必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
种
有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
种
不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
不起作用。
Die Arznei schlägt an.
见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
已
大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配的
量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把水滴在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医生的建议服从物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
在长时间内还有
力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
(很(不))见
。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)对我有奇
。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
不起作用。
Die Arznei schlägt an.
见
。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医人配置
。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
这使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把水滴在他眼睛
。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医的建议服从
物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
这种在长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
这(很(不))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)这对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
这种必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
这种有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
这种不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
这不起作用。
Die Arznei schlägt an.
这见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
这已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
这效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
物(化学溶液)的成分我
知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把水滴在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医生的建议服从物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
在长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
(
(
))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
起作用。
Die Arznei schlägt an.
见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种物(化学溶液)
成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
为病人
置
。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
这使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把水滴在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循建议服从
物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
这种在长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
这(很(不))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)这对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
这种必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
这种有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
这种不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
这不起作用。
Die Arznei schlägt an.
这见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
这已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
这效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
这种药物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配药的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此药空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置药。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
这药使我出。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把药水滴在他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此药日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医生的建议服从药物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
这种药在长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
这药(很(不))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)这药对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
这种药必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
这种药有用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
这种药不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
这药不起用。
Die Arznei schlägt an.
这药见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
这药已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
这药效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen Lösung) ist mir nicht bekannt.
种
物(化学溶液)的成分我不知道。
Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.
护士细心地分配的剂量。
Die Arznei ist auf nüchternen Magen einzunehmen.
此空腹服用。
Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.
医生为病人配置。
Diese Arznei treibt mir den schweiß aus den Poren.
使我出
。
Er hat ihm die Arznei in die Augen getröpfelt.
他把他眼睛里。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此日服两次。
Sie soll die Arznei nach dem ärztlichen Rat einnehmen.
她应当遵循医生的建议服从物。
Die Arznei wirkte noch lange nach.
种
长时间内还有效力。
Die Arznei schlägt (gut (nicht)) an.
(很(不))见效。
Diese Arznei wirkt bei mir Wunder.
(口)对我有奇效。
Diese Arznei muß zweistündlich eingenommen werden.
种
必须每两小时服一次。
Die Arznei hat eine belebende Wirkung.
种
有兴奋作用。
Diese Arznei taugt nicht für jeden.
种
不是对每个人都适用。
Die Arznei verschlägt nicht.
不起作用。
Die Arznei schlägt an.
见效。
Diese Arznei hat durchgeschlagen.
已使大便通畅。
Die Arznei wirkt gut (schnell).
效果好(快)。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛苦的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。