Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里全体会
上的工作都是重要的。
Cela est important dans nos travaux ici, en plénière.
这样对我们在这里全体会
上的工作都是重要的。
Elle a tenu 11 séances plénières et 8 séances du Comité plénier.
委员会共举行了11全体会
8
全体委员会会
。
Le Comité aborderait ces questions en tant que Groupe de travail plénier.
委员会全体工作组将着手处理这些事项。
Il a été rendu compte en plénière des résultats des réunions des groupes de contact.
各接触小组均在全体会上报告了其会
讨论的结果。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工作组于2月23日至3月4日举行了10会
。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届会共举行了两
全体会
。
Le Groupe a tenu quatre séances plénières.
小组举行了四全体会
。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
在情况通报会后,举行了全体磋商。
47e séance plénière Le Président fait une déclaration.
第47全体会
主席发了言。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行了17全体磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公开情况通报会结束后举行了全体磋商。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体会被认为是有用的
建设性的。
1 À l'issue de la 14e séance plénière.
在第14全体会
结束后立即举行。
Le Groupe de travail a tenu trois séances plénières.
工作组举行了3全体会
。
1 À l'issue de la 16e séance plénière.
在第16全体会
结束后立即举行。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本正式全体会
今天的
事工作到此结束。
Le Forum a tenu 12 séances plénières (1re à 12e).
论坛举行了12全体会
(第1
至第12
)。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事会全体会通过。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个委员会将向全体会提出报告。
1 À l'issue des consultations plénières du Conseil de sécurité.
在安全理事会全体磋商结束后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。