Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起法语?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起法语?
Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.
她正教
子们画风景画。
Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.
他刚从收音机里得知一则新闻。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这个好消息。
Nous avons appris pas mal de choses sur lui.
从他那里,我们到了不少东西。
On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.
用不着教老猴扮鬼脸。
Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.
这位小男习吹喇叭。
J'ai appris ce texte par cœur .
我用心背这篇文章。
Il nous faut apprendre à économiser.
我们应该养成节约的习惯。
Il apprend une langue.
他习一种语言。
Les élèves apprennent-ils leurs cours?
生们课后用功吗?
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议会辩读保质
。
Je suis étudiant, et maintenant j'apprends l'anglais et le chinois.
我是生,现
习英语和汉语。
Céline voulait apprendre comment Gege change son pantalon.
宝宝会爬,嘻嘻,让我看看哥哥怎么换裤子,先一
。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français?
你习多长时间法语了?
Je n'ai rien appris touchant cette affaire.
有关此事, 我没有得到任何消息。
Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?
怎么?她正车?
J'ai appris la nouvelle par la radio.
我从无线电里听到这个消息。
Il faut apprendre la grammaire et le vocabulaire tout d'abord.
首先习语法和词汇。
Paul a décidé d'apprendre le français, car il partira pour Paris.
Paul 决定法语,因为他将要出发去巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。