Les paroles de Pascal sont surnaturellement proches de celles du Bouddhisme.
斯卡的话神奇地表述出了佛教的思想。
Les paroles de Pascal sont surnaturellement proches de celles du Bouddhisme.
斯卡的话神奇地表述出了佛教的思想。
Il a nourri la pensée d'écrivains de génie comme Pascal et Claudel.
哺育了天才的作家,如斯卡和克罗岱尔。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他助
斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。
Pascal est un gros fumeur.
斯卡尔是个烟鬼。
Non, ce ne sont pas les livres de Jacques. Ce sont les livres de Pascal.
4不,不是雅克的书。是斯卡尔的书。
Je pense offrir un animal de compagnie à Pascal pour son anniversaire.
我想给斯卡尔买只宠物作为他的生日礼物。
"Cela fait deux ans que nous vivons avec cela", déclare Pascal Lamy.
斯卡尔.拉米
称:“这样的局面已经持续了两年”。
En 1648, Pascal approfondira cette découverte, d’où le nom des unités de mesure “pascal” et “hectopascal”.
1648年,斯卡对此项发现进行深入研究,这就是计量单位“
斯卡”和“毫巴”的由来。
Si Pascal avait su que son ami était à Shanghai, il serait allé le voir.
如果斯卡知道他学,易网的朋友在上海,他
去看他的。
Pascal n'a pas de frères.
斯卡尔没有兄弟。
Pascal parle français.
斯卡尔说法语。
La Commission européenne était représentée par M. Pascal Lamy, Commissaire chargé du commerce.
欧盟委员代表为贸易专员
斯卡尔·拉米先生。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Pascal Couchepin, Président de la Confédération suisse.
我现在请瑞士联邦总统斯卡尔·库什潘先生阁下发言。
Le commandant du groupe des « effaceurs » était une femme, et son adjoint s'appelait Pascal.
这群擦黑板士兵的队长是一个妇女,副手的名字是斯卡尔。
Son directeur général, Pascal Lamy, avait engagé un nouveau dialogue appelé « le consensus de Genève ».
该组织总干事斯卡尔·拉米开始了名为“日内瓦共识”的新一轮讨论。
Espérons que le Directeur général Pascal Lamy réussira le sauvetage héroïque des négociations de Doha sur le développement.
我们极其希望,斯卡尔·兰米先生挽救多哈发展回合免遭失败的勇敢行动
够取得成功。
À la 1re séance, le 29 novembre, des déclarations liminaires ont été faites par S.
在11月29日的第1次议上,卡塔尔国埃米尔兼
议主席谢赫·哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下、大
主席米格尔·德斯科托·布罗克曼(尼加拉瓜)、联合国秘书长潘基文和世界贸易组织总干事
斯卡尔·拉米致开幕词。
Pascal Lamy, Directeur général de l'OMC, et Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, faisaient partie des orateurs.
在研讨上发言的人包括世贸组织总干事
斯卡尔·拉米先生以及贸发
议秘书长素
猜·巴尼巴滴。
Le Groupe de travail, présidé par M. Johann Paschalis (Afrique du Sud), a tenu neuf séances du 20 au 30 avril.
工作组由约翰·斯卡利斯(南非)主持,在4月20日至30日期间举行了九次
议。
Le Groupe de travail II, présidé par J. Johann Paschalis (Afrique du Sud), a tenu neuf séances, du 20 au 30 avril.
第二工作组在主席约翰·斯卡利斯(南非)主持下召开
议,并在4月20日至30日期间举行了9次
议。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。