Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.
你应该。
reducir el personal
Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.
你应该。
Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.
有配偶双方和两名指定的仲
可以参加会见。
Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.
两名仲应当尽一切努力对双方进行
解。
Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.
当出现纠纷时,原告提起仲程序并任命了自己的仲
。
Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲。
El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.
原告还请求法院任命其推荐的仲。
Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.
但是那时以来已不需再行
。
Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.
因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲。
Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.
如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲。
El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .
所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满后任命仲。
Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.
上文各段关于的建议将在第28 F款
减少57 700美元。
En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.
在许多情况,
政策和公共部门
致使中产阶级出现空洞化。
Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.
委会对近年来的大规模
表示关注,这种
对妇女的影响尤甚。
La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.
仲的任务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行
解。
Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.
如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担任仲。
Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.
请注意,两名仲和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。
Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.
以上各段落关于和其他建议将会在第28E款
减少397 300美元。
Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.
此外,法院决,如果由法院任命未指定仲
的一方当事人所推荐的仲
,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。
Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.
这里我们注意到,在分居的情况,仲
有权对虐待行为做出评判,他们的
决无需证明。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项决以及指定另外两名仲
进行
决的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。