Estaban en el curso descendente de un arroyo.
他们处于小溪
下游。
Estaban en el curso descendente de un arroyo.
他们处于小溪
下游。
Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.
些国家加入金伯利进程
申请
处于不同
准备阶段。
Lamentablemente, la tendencia actual apunta a la subrepresentación de Asia.
不幸是,目前
趋势
逐步导致亚洲
代表席位不足。
La OSCE está haciendo lo que le corresponde.
欧安组织发挥应有
作用。
Actualmente, el mundo encara desafíos nuevos y graves.
世今天
面临
重
新挑战。
Este programa está en la etapa inicial de su ejecución.
该计划处于实施
初始阶段。
El mundo sufre una grave crisis económica .
全世受
场
经济危机。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请处于不同
处理阶段。
África afronta retos políticos y humanitarios ingentes.
非洲面临巨大
政治和人道主义挑战。
La situación en el Oriente Medio se encuentra en una etapa muy delicada.
中东局势处于非常微妙
阶段。
Las Naciones Unidas enfrentan una seria situación en este momento y necesitan esa vitalidad.
联合国目前面临
形势,我们需要他们
帮助。
Hablamos de su caso de usted.
我们谈论您
事情.
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
津巴布韦局势
日益
重。
La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.
阿富汗重建现在
进入
个新
阶段。
Los bandidos que quedan merodeando son buscados.
少数到处流窜残留
匪帮
到围剿。
Sin embargo, esta cuestión se estaba abordando mediante la formulación de políticas específicas.
这问题
通过制定具体
政策加以处理。
La culminación con éxito del mandato de la Misión se debió a sus incansables esfuerzos.
因为他们
无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Observamos que empiezan a registrarse resultados concretos, y celebramos que así sea.
我们满意地注意到,开始取得具体
结果。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他躲藏在婶婶
家中。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
、当今世
经历历史性
变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。