Esa era la obligación de esta cumbre.
这是我们在
次高级别全体
议上的义务。
original; antes; originalmente
欧 路 软 件版 权 所 有Esa era la obligación de esta cumbre.
这是我们在
次高级别全体
议上的义务。
El mundo no estaba preparado para este desastre, pero podría haberlo estado.
世界没有为灾难作好准备,但是它可以作好准备。
La población estaba inerme ante la calamidad, y no debería haberlo estado.
人民在灾害面前束手无策;他们不
当是这样的。
En el momento de presentarse la comunicación la causa estaba pendiente.
在提交文时,该项诉讼正在待审之中。
No ha podido ofrecer todo lo que hubiéramos deseado, pero es un paso adelante.
它并没有提供我们希望看到的所有东西,但是它是前进的方向。
¿Estaba el Consejo haciendo uso pleno del Capítulo VI?
他问,是否
同它
该那样,充分利用第六章?
En la cumbre, deberían haberse tomado decisiones tendientes a fortalecer el régimen de verificación.
首脑议
该作出加强核查的决定。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
果这听起
很简单,那么,我们要说,这
就很简单。
Realmente no pretendo sumarme a este debate, pero quisiera algunas aclaraciones.
我并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。
Hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.
我们希望结果文件
包含更透彻和全面的建议。
Pretenden haber llegado a la cima.
他们希望登上山顶.
Habríamos deseado un resultado más ambicioso.
我们希望有一种更有雄心的结果。
Los resultados demuestran que incluso sin el sistema de cuotas muchas de ellas habrían resultado electas.
结果显示,即使没有配额制度,许多人也
当选。
Ya podías haberme avisado.
你可以早通知我。
El autor podría haber presentado una queja ante el Ministerio del Interior o al Presidente del Tribunal Superior.
提交人可以在内务部或者向高等法院的院长提出申诉。
Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.
此外,缔约国身
该协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。
Chris Sanders me ha pasado ahora el testigo, y no podría haber deseado un cambio más fácil.
克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我是不可能奢望
这样平稳地交棒的。
No hemos podido convenir en una definición del terrorismo para dotarnos de un tratado del que todavía carecemos.
我们一直无法就恐怖主义定义达成协议,接下
因此缔结一项条约,而我们现在仍没有这项条约。
Presenta la comunicación en nombre de su marido, el Sr. Deolall, actualmente preso y condenado a muerte en Guyana.
Deolall女士以她丈夫名义提交文,后者目前被判死刑关押在圭亚那 1。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这是我们今天要在这里讨论的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。