Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放工具来改变这张照片的
小。
pequeños y grandes; tamaño; talla; número
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放工具来改变这张照片的
小。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋小的一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
具的
小与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形小相同。
En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.
这个班人员的年龄小不一。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的形小.
La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.
这些伤害后果的小
长久性值得进一步研究。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
多数人有机会以负担得起的价格获得
小
质量均可接受的住房。
En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.
第,
无论能力
小,都相互需要。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区小方面仍然存在分歧。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理小不超过一定限度的废物。
Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.
它与所有不论
小,都有直接的关系。
Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.
遗憾的是,关于这个问题的规模小众说纷纭。
Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.
这些会员代表协会出席有关的小会议
讨论会。
Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos
无论
小,都各有长处
短处.
Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.
在这个论坛中,小
的意见都具有平等份量。
Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.
此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的小程度。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
无论
小都承诺提供数额庞
的援助
宝贵的实物帮助。
Puedes imaginar su tamaño.
你可以想象一下它的小。
Casi no salen de sus celdas salvo para acudir a las cuatro letrinas al final del pasillo.
被拘留者除了在走廊尽头的四个厕所小便之外,几乎不能离开牢房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。