Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始
全球掠
新
幕。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始
全球掠
新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化企图
经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己部落、国家或文化感到自豪这
点无可
,
如果这种骄傲变成不尊重他人
行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲突不断增加严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽
泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。