No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于业生产中
私人主动性或
业精
没有任何支助。
emprender una empresa
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于业生产中
私人主动性或
业精
没有任何支助。
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏业精
。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业造
就业还可减少维生必要
业比例。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女业支持机构
建立提供了便利。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和业者提供小额贷款。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨于促进发展中国家
业精
。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青年男女业
投资是对未来
好投资。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上穷人为了确保家人实际生存天天
显示自己
业精
。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
业生产中私人
主动性和
业精
得不到支持。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球业精
监测者模式假定经济增长为平行
两套互相关联活动
结果。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性业有所增加。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和
业指导等方式作出贡献。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“业框架条件”
影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利环境鼓励
业精
,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强业
理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
业框架条件
目
是加强个人企业家
技能和积极性。
También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.
此外,还对一个资发基金支助也门实施
微额信贷
业方案(小额供资)项目进行了评价。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青年人表示,应村地区开拓“
业精
”,但不能仅限于
业。
Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.
作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖业精
和私人部门
持续增长。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家业潜力,包括实施经营技术方案问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。