有奖纠错
| 划词

Esta semana tenemos que recitar cinco textos.

这个星期们必须背诵五篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Mi profesor está recitando una poesía.

的老师正在朗诵一首

评价该例句:好评差评指正

Puede recitar muchos versos.

她会背很

评价该例句:好评差评指正

Me gusta recitar poesías.

喜欢朗诵歌。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esa educación consista en algo más que en recitar la consabida letanía de los horrores.

们希望,这种教育不仅仅是程化地陈述罪行。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Comité, las dificultades con que han tropezado los autores, en particular el hecho de que Maria Jansen y Pia Suzanne Orning tuvieran que recitar textos religiosos en una celebración de Navidad pese a estar inscritas en el plan de exención, así como los conflictos de lealtad experimentados por los niños, ilustran ampliamente esas dificultades.

7 委员会认为,提交人所遭遇的难是Maria Jansen和Pia Suzanne Orning尽管已经参加免上课安排却又不得不在圣诞节庆祝活动中背诵经文,以及儿童所感受到的忠诚对象的冲突,充分表明了这些难

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指南, 指南车, 指南针, 指派, 指确定, 指日可待, 指桑骂槐, 指神经麻痹, 指使, 指示,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

-¿Y tú, que eres medio poeta, no recitaste algo?

你呢,你也算半个诗人了,没有朗诵点什么?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Varios compañeros y yo recitamos poesías tanto españolas como latinoamericanas.

许多同学和我,我们起朗诵了西班牙诗歌,还有拉丁美洲诗歌。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Y se quema dentro de una marmita, y a la vez que se prepara se va recitando un hechizo.

力锅中燃烧,在制作的过程中还要念咒语。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Es que había siquiera pensado que podría recitar?

他有想过他会背诵吗?

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Después abrió la Biblia al azar y recitó fragmentos salteados durante casi dos horas en un holandés fluido y altisonante.

用荷兰语悠扬的语调吟诵了两个小时的圣经。

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Se diferencia del rapsoda, pues este recitaba su poema acompañado de un simple bastón.

狂想曲不同,因为他在根简单的手杖的陪伴下背诵了他的诗。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca podría levantarse y recitar después de aquello, nunca.

从那以后他就再也不能站起来背诵了。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Ponte en pie y recita eso de " Es la voz del perezoso..."

" 站起来背《那是懒蛋的声音》。" 鹰头狮说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Se realiza con dos filas de hombres que en ocasiones portan espadas, mientras alguien se encuentra al centro recitando un poema.

它是由两排人表演的,有时还带着剑,同时有人站在中央朗诵诗歌。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话故事

Y luego prosiguió recitando con fogosa vehemencia y con primor y acierto el resto del sermón hasta llegar a lo último.

他热情洋溢地背诵着,满怀激情直至讲道结束。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El miedo y los nervios se desvanecieron y comenzó a recitar.

恐惧和紧张消失了,他开始背诵。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debe ser maravilloso subir al escenario y recitar.

上台朗诵定很精彩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Por supuesto, algún día. Siempre quieren que reciten los alumnos más grandes.

——当然,总有天。他们总是希望高年级的学生背诵。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El alma del fallecido debía ser capaz de recordar y recitar las oraciones y hechizos del libro de los muertos.

死者的灵魂必须能够记住并背诵亡灵书中的祈祷文和咒语。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, pues lo que tú recitaste provocó grandes aplausos, Ana.

——安娜,你所背诵的内容引起了热烈的掌声。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En un instante se recuperó y como reacción de aquel horrible momento de parálisis recitó como nunca lo había hecho.

他立刻就恢复了过来,作为对那可怕的瘫痪时刻的反应,他以前所未有的方式背诵了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Tip experto: es costumbre recitar algún " conjuro" durante su preparación que se cree protege a las personas de maleficios y espíritus malvados.

在准备过程中,人们常常念诵某个“咒语”,据说可以保护人们免受妖术和恶灵的伤害。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Así, se presentaron ante el público como " personas-libro" y nos brindaron la oportunidad de conocerlos y escucharlos recitar algún fragmento.

于是,他们以“书人” 的身份出现在公众面前, 让我们有机会见到他们, 听他们朗诵片断。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Laura Spencer va a recitar algo cómico, pero yo prefiero hacer llorar a la gente.

劳拉·斯宾塞要背诵些有趣的东西,但我更喜欢让人哭。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Siguió hablándole sin mirarla, con la misma fluidez y el calor con que recitaba, hasta que tuvo la impresión de que Sierva María se había dormido.

他不看她, 继续对她谈着, 像吟诵时那么流利, 那么热情, 直到他以为西埃尔瓦·玛丽亚已经入睡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


指事, 指手画脚, 指数, 指数的, 指数函数, 指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接