En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下提出任何提案。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)和(n)分段相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并且弯曲的树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑的m数值应由项目参
方为被视为基准一部分的每一物种具

。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便
保一个适当的穿透深度和
该小行星的适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧的第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案的要素合并在第3款(

,第10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶
开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有在按秘书长的要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁
时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五米心外的地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距提交人一米的地方扔过去的。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单
其他条约相
,
事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(
,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题的判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用
文第1段(a)中“森林”的
义,应选
一个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,一个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和一个在2米至5米之间的最低限度树高值。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有
议程项目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)和(n)

应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并且弯曲的树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑的m数值应由项目参
方为被视为基准一部
的每一物种具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当
50-100米/秒-1的范围内,以便确保一个适当的穿透深度和
该小行星的适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧的第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案的要素合并
第3款(见同上,第10
)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约
2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有
按秘书长的要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声
,
四、五米心外的地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是
距提交人一米的地方扔过去的。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人的建议扩充序言部
(m)
中的清单,因为现有清单
其
条约
同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)
),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题的判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用上文第1
(a)中“森林”的定义,应选定一个
10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,一个
0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和一个
2米至5米之间的最低限度树高值。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)和(n)分
相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一
高达四五米,树干短而粗并且弯曲的树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑的m数值应由项目参
方为被视为基准一部分的每一物

确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保一个适当的穿透深度和
该小行星的适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧的
5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案的要素合并在
3款(见同
,
10
)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶
开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有在按秘书长的要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五米心外的地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距提交人一米的地方扔过去的。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人的建议扩充序言部分(m)
中的清单,因为现有清单
其他条约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销的裁决可能
有的可执行性问题(同
,
107(m)
),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题的判例法视为代表了一
趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用
文
1
(a)中“森林”的定义,应选定一个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,一个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和一个在2米至5米之间的最低限度树高值。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有
(m)和(n)分段相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420
恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五
,树干短而粗并且弯曲
树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑
m
应由项目参
方为被视为基准一部分
每一物种具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100
/秒-1
范围内,以便确保一个适当
穿透深度和
该小行星
适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧
第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案
要素合并在第3款(见同上,第10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约在2平方
、2.5至3个平方
),
板很高,顶上开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有在按秘书长
要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五
心外
地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距提交人一
地方扔过去
。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人
建议扩充序言部分(m)段中
清单,因为现有清单
其他条约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作
人,该省海拔为4000
,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功
希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销
裁决可能具有
可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题
判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”
定义,应选定一个在10%和30%之间
最低限度树冠覆盖
,一个在0.05至1公顷之间
最低限度占地面积
,和一个在2
至5
之间
最低限度树高
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)
(n)分段相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并且弯曲的树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑的m数值应由项目参
方为被视为基准一部分的每一物种具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100米/秒-1的

,以便确保一个适当的穿透深度
该小行星的适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧的
5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)
21(m)
草案的要素合并在
3款(见同上,
10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有在按秘书长的要求依照工作人员
例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五米心外的地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距提交人一米的地方扔过去的。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单
其他
约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省
需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,
107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题的判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用上文
1段(a)中“森林”的定义,应选定一个在10%
30%之间的最低限度树冠覆盖值,一个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,
一个在2米至5米之间的最低限度树高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下
出任何
。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
现有
(m)和(n)分段相应
重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米
恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并且弯曲
树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑
m数值应由项目参
方为被视为基准一部分
每一物种具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100米/秒-1
范围内,以便确保一个适当
穿透深度和
该小行星
适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已
旧
第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草
要素合并在第3款(见同上,第10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明
予保密,只有在按秘书长
要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五米心

方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距
交人一米
方扔过去
。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人
建议扩充序言部分(m)段中
清单,因为现有清单
其他条约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作
人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当
鲜有经济活动有成功
希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销
裁决可能具有
可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应
产生这一问题
判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”
定义,应选定一个在10%和30%之间
最低限度树冠覆盖值,一个在0.05至1公顷之间
最低限度占
面积值,和一个在2米至5米之间
最低限度树高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有
议程项目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)和(n)分段相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最
点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一

四五米,树干短而粗并且弯曲的树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑的m数值应由项目参
方为被视为基准一部分的每一物
具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当
50-100米/秒-1的范围内,以便确保一个适当的穿透深度和
该小行星的适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧的第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案的要素合并
第3款(见同上,第10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约
2平方米、2.5至3个平方米),天花板很
,顶上开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有
秘书长的要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他
四、五米心外的地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是
距提交人一米的地方扔过去的。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有
一些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单
其他条约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题的判例法视为代表了一
趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定一个
10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,一个
0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和一个
2米至5米之间的最低限度树
值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程项目13(m)下提

提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有的(m)和(n)分段相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并且弯曲的树。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
项目活动所考虑的m数值应由项目参
为被视为基准一部分的每一物种具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保一个适当的穿透深度和
该小行星的适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧的第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案的要素合并在第3款(见同上,第10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭小(面积大约在2平
米、2.5至3个平
米),天花板很高,顶上开着小窗户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有在按秘书长的要求依照工作人员条例1.2(m)作
裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五米心外的地

子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距提交人一米的地
扔过去的。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指
,我没有按一些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单
其他条约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题的判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约
为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定一个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,一个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和一个在2米至5米之间的最低限度树高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
En relación con el tema 13 m) del programa no se presentó propuesta alguna.
没有在议程
目13(m)下提出任何提案。
Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).
将现有
(m)和(n)分段相应地重新编号。
La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.
最高点是位于东北部海拔1,420米
恩加亚山。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,
干短而粗并且弯曲
。
Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.
目活动所考虑
m数值应由
目参
方为被视为基准一部分
每一物种具体确定。
La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.
撞击速度应当在50-100米/秒-1
范围内,以便确保一个适当
穿透深度和
该
行星
适当结合。
He reagrupado en el párrafo 3 los elementos contenidos en los antiguos proyectos de artículo 5 2) d), 6 c), 18 c), 19 2) g) y 21 m) (véase ibíd., párr.
我已将旧
第5⑵(d)、6(c)、18(c)、19⑵(g)和21(m)条草案
要素合并在第3款(见同上,第10段)。
Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.
这些牢房非常狭
(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开

户。
Las declaraciones de situación financiera tendrán carácter confidencial y únicamente se utilizarán, según lo disponga el Secretario General, para tomar determinaciones con arreglo al párrafo m) de la cláusula 1.2 del Estatuto del Personal.
财务披露声明将予保密,只有在按秘书长
要求依照工作人员条例1.2(m)作出裁定时才使用。
Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.
一名证人声称,他在四、五米心外
地方向箱子扔了一个柠檬,而另一名证人说,柠檬是在距提交人一米
地方扔过去
。
Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.
我要指出,我没有按一些人
建议扩充序言部分(m)段中
清单,因为现有清单
其他条约相同,同事们或愿据此保留这一清单。
La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.
该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作
人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功
希望。
Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.
关于已经被原裁决国撤销
裁决可能具有
可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这一问题
判例法视为代表了一种趋势。
Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.
每个附件一所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”
定义,应选定一个在10%和30%之间
最低限度
冠覆盖值,一个在0.05至1公顷之间
最低限度占地面积值,和一个在2米至5米之间
最低限度
高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。