Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,
互相凝视,而
向着同一个方向眺望。
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,
互相凝视,而
向着同一个方向眺望。
Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.
正确的思想
头脑中固有的,而
来源于社会实践.
A José no le gustaba trabajar sino vagar todo el día.
何

欢工作,而
整天游手好闲。
No tienen comunidad de origen, son de países diferentes.
他们
来自同一个地方,而
属于
同国家。
No solo hay que leer sino masticar su información.


简单的读而
消化其中的信息。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人
很少哭泣,而
能最快擦干眼泪。
No quiero que lo aprendas como un papagayo , sino que lo entiendas.
我

死记硬背,而
理解。
El avaro acumula dinero, no por prudencia, sino por codicia.
守财奴积聚钱财
因为他谨慎,而
因为他贪婪。
No fue un acto inconsciente, fue voluntario.
这
潜意识行为,而
志愿的。
Lejos de ser avaro de sus conocimientos los pone desinteresadamente al servicio del pueblo.
他
把学问据为己有,而
无私地用来为人民服务。
Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.
看得出这

做的,而
一个专业木匠做的。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们
针对象征、而
针对问题而选举。
Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.
成立独立的科索沃国并
一项得到保障的权利,而
一种极端
求。
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他
非洲的代表,而
工发组织全体成员国的代表。
Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.
这样,青年人就
再
问题,而
解决问题的一部分力量。
México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.
墨西哥强调指出,核裁军
一项选择,而
一项法定义务。
Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.
正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键
只获得胜利,而
让对方站在
一边。
Subrayó la importancia de avanzar, pasando de las declaraciones políticas a la acción.
他强调,重
的
通过政治宣言,而
采取行动。
La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.
赔偿款
支付给黎巴嫩,而
支付给联合国。
Esto no es una perogrullada, es una triste realidad.
这并非陈词滥调;而
一个严峻的现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。