对于comer这个词,很多小伙伴一定都不陌生,这是一个大家一开始学习西班牙语都会学到的词。但是,你知道comer和comerse有什么区别吗?是不是有点迷糊了?别急,赶快和我们一起来学习一下吧!
Hola, queridos hablantes, soy Alberto Bustos y esto que tengo aquí es una manzana.
Sí, señor, una manzana, porque vamos a hablar del verbo "comer", del verbo "comer" y también de su correlato"comerse".
Es posible que alguna vez te hayas preguntado cuál es la diferencia entre estas dos variantes: con "se" y sin "se".
La pregunta es buena, muy buena.
La diferencia entre los verbos con "se" y los verbos sin "se" es una de las más peliagudas que existen en español, casi te diría que tanto tanto como la oposición entre "ser" y "estar".
Por suerte, en algunos casos sí que se puede dar una explicación clara y, sobre todo, operativa de lo que separa a un verbo con "se" de un verbo sin "se".
El verbo "comerse" es uno de estos casos.
La diferencia básica entre "comer" y "comerse" es la siguiente.
"Comerse" implica que el alimento en cuestión se consume en su totalidad.
Si yo digo"Ayer me comí una manzana", eso significa que la consumí entera.
下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容