每日西语听力

当前播放

"鼓足勇气"用西班牙语怎么说?

2019《欧啦西语流利说》




本期流利说的表达是表白, 做重大决定时的助推剂, 类似中文“鼓足勇气”, “venirse arriba" arriba 向上, 情绪飞上天, 意为“鼓足勇气” 是不是很形象?



- 情景模拟 -


本期主人公依然是暗恋Ana却羞于表白的Marcos, 以及他的好基友Carlos之间的对话。 对这对好基友印象不深的童鞋可以回顾一下这几期节目哦!人生米字路口, 其实我们只要做这件事(附音频)

“别挡我视线”怎么用西班牙语说? (附音频)

不想当电灯泡想识趣离开的时候, 怎么用西语表达?


Marcos: Carlos, no te vas a creer lo que me ha pasado ahora en el colegio.

Carlos, 你肯定想不到今天我在学校发生了什么。


Carlos: A ver, Marcos, no tengo ni idea de que te ha podido pasar.

说说看, 鬼知道你在学校发生了什么啊!


Marcos: Bueno, intenta adivinarlo.    adivinar: 猜测

哎呀, 你猜猜看啊!


Carlos: Vale, ¿has sacado una buena nota en el examen de matemáticas?

好吧, 数学考试拿到高分了?


Marcos: No no, no ha sucedido nada que tenga que ver con matemáticas.

不对不对, 和数学考试一点关系都没有。


Carlos: No sé, ¿te has encontrado con cinco euros en la calle?

不知道, 大街上捡到5欧了?


Marcos: No no, nada de eso. Verás, hoy en el colegio me he sentado al lado de Ana a la hora de comer. Y me he venido arriba y le he pedido el teléfono.

不对不对, 和这些都没关系。 今天在学校吃饭的时候, 我坐在Ana旁边了, 我鼓足勇气向她要了电话号码。


Carlos: Que le has pedido el teléfono, y ¿qué te ha dicho?

天, 你向她要号码了, 那她怎么说呢?


Marcos: Me ha dicho que sí.

给我号码了啊!

olaspanish.com  个性化定制的西班牙语课程


下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容
点击播放