今天终于骑上了我心爱的小摩托…

未能成功加载,请稍后再试
0/0

实用词汇表


Carnet A y A2

在西班牙,法律要求驾驶员根据摩托车的排气量持有相应类型的驾驶证。你最熟悉的驾驶证可能是B证(小汽车的)。如果你持有B证超过3年,那么你也可以直接骑125cc的摩托车。这就是为什么在西班牙有这么多scooter(小型摩托车)的原因。如果你想骑功率更大的摩托车,你需要考A2证(这是我的驾驶证),获得A2证后你才可以骑马力47匹(约350cc)以下的摩托车。我本来买的是马力大概100匹的摩托车,所以早就被limitar(限速)了,现在只有30多匹。持有A2证两年后才可以考A证,获得A证后你就可以骑任何排量的摩托车了(以前原本只有A证,后来因为有很多人买了大功率的摩托车但又缺乏驾驶经验而造成了很严重后果,所以才有了现在的A2证)。我打算10月份考A证!


Tocar madera

有很多人认为大声说你很幸运,会带来不幸!因此为了避免不幸,要大声说“我很幸运”相关的话,所以要赶紧Tocar madera(摸木头)。如果旁边没有木制品可以摸,直接说这句话也行。


Echar gasolina

这是“加油”的意思,另外动词echar比poner常用。

Quedarse sin gasolina,指没油了。

No me queda ni una gota de gasolina,指我一滴油都没有了。

Voy en la reserva指我快没油了(就是当你只剩下一点油的时候,油表的警示黄灯亮起,这个时候如果你不赶快加油,那么你的油即将耗完/即油表的指针指向红色那一格)。


CV = Caballos

汽车和摩托车的力量是用马力来算。西语的话是Caballos de vapor(直译:蒸汽的马)。首字母缩写是CV,准确的翻译是:马力。口语的时候我们直接说caballos(不用说de vapor)。