Discurso de Gustavo Petro en su posesión como presidente de Colombia

未能成功加载,请稍后再试
0/0

当地时间8月6日,哥伦比亚新任总统古斯塔沃·佩德罗在玻利瓦尔广场宣誓就任并发表演说。作为该国历史上首位左翼总统,佩德罗提倡建立充满生命力的和平政府,结束持续数年的暴力与冲突,并邀请全体人民开启国家的新篇章。

Llegar aquí indudablemente implica recorrer una vida.

La vida inmensa que nunca se recorre sola.

Aquí está mi madre, Clara, nada existiría en mi en este momento sin ella.

Aquí está mi padre, Gustavo, caribeño, aquí están mis hermanos Adriana y Juan que me aguantaban y aún me aguantan.

Aquí están mis hijos, Nicolás Petro, Nicolás Alcocer, Andrea y Andrés, Sofía y Antonella, mis pequeñas que florecen de corazón y alma.

Aquí está Verónica Alcocer, quien me ha acompañado, quien me ha dado descendencia, la vida misma.

Quien el amor ha hecho todo posible.

Aquí no estará para acompañarme solamente, sino para acompañar a las mujeres de Colombia en su esfuerzo para salir adelante, para crear, para luchar, para ser, para superar la violencia dentro y fuera de las familias, para construir la política del amor.

Aquí está como en el recorrido de mi existencia, el pueblo.

Las manos humildes del obrero, aquí están las campesinas y las que barren las calles.

下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容