Las palabras que el náhuatl le dejó al español (y que usas sin saber) | BBC Mundo

未能成功加载,请稍后再试
0/0

El náhuatl es la segunda lengua más hablada en México y ha tenido un impacto enorme en el mundo hispanohablante e incluso anglosajón.

De hecho, ya conoces muchas palabras en este idioma, aunque no lo sepas.

Y es que cuando los colonos españoles llegaron a América, se encontraron con plantas, animales, lugares y objetos que nunca habían visto antes.

Así que tomaron prestadas algunas palabras….

Hay más de 4.000 palabras en español que vienen del náhuatl.

Por ejemplo… ¿qué tal si te digoahuácatl”?

, es el aguacate.

De hecho, también viene de ahí su equivalente en inglés, “avocado”.

Lo divertido es que en la lengua de los mexicas, los pueblos prehispánicos que fundaron México, esa palabra significaba testículo.

Pero a los conquistadores españoles no les gustó demasiado esta connotación, así que la eliminaron.

下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容