法语助手
  • 关闭

鼓舞士气

添加到生词本

gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求出更多的团,因鼓舞士气,也够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认这是重要措施,因提高效率、鼓舞士气和得到客户好,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的派团,派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认这是重要措施,它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多特派团,因为特派团鼓舞士气鼓励这些国家善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有绩审查制度应与力评价和未来职业发展会联系起来,这样制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有绩审查制度应与力评价和未来职业发展会联系起来,这样制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它提高率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求出更多团,因为团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效考绩审查制度应与能力评价和业发展会联系起,这样制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效考绩审查制度应与能力评价和业发展会联系起,这样制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制鼓舞士气,大大增强驻地协调员制的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制鼓舞士气,大大增强驻地协调员制的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加补充。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的可以,大大增强驻地协调员的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的可以,大大增强驻地协调员的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多特派团,因为特派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样制度可以鼓舞士气驻地协调员制度运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样制度可以鼓舞士气驻地协调员制度运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,