法语助手
  • 关闭

高尚的

添加到生词本

gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,高尚品德必须成为我们审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是项艰巨任务,但却是项正义和高尚任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有位杰出和道德高尚人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其高尚品德和高超领导能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为高尚行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们高尚工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标人来说,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是个简简单单报告,而是种非常动人、非常高尚和非常成功

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

永远不可能为真正高尚和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源必须用于更加高尚目的。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘我们起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循这高尚道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这高尚事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

高尚乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用高尚理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对切具有人性而高尚事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是高尚,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类高尚价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育是维护团结、道德高尚理念,世界各地数十亿人民可以作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


mélanostibite, mélanostimuline, mélanotékite, mélanothallite, mélanotrichie, mélanovanadite, mélantérite, mélanurie, mélaphyre, mélarsène,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,品德必须成为我们审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义和任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出和道德人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其品德和高超领导能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

那些寻求目标人来说,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源必须用于更加

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做人,要学会爱,不要遗忘我们一起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循这一道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

为这一事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信一切具有人性而事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育是维护团结、道德理念,世界各地数十亿人民可以证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


Melba, melbourne, melchior, melchite, meldomètre, mêlé, méléagrine, méléan(o)-, mêlé-cass, mêlé-cassis,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,品德必须成为我们审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义和任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出和道德人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其品德和领导能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

些寻求目标人来说,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源必须用于更加

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做人,要学会爱,不要遗忘我们一起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循这一道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

为这一事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信一切具有人性而事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育是维护团结、道德理念,世界各地数十亿人民可以证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


mélia, méliacées, mélianthe, mélibiase, mélibiose, mélica, mélicoque, méliline, melilitholite, mélilitite,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,高尚品德必须成为我们审议方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义和高尚任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出和道德高尚人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其高尚品德和高超能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为高尚行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们高尚工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚人来说,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常高尚和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正高尚和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源必须用于更加高尚

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘我们一起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循这一高尚道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这一高尚事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

高尚乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用高尚理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对一切具有人性而高尚事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是高尚,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类高尚价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育是维护团结、道德高尚理念,世界各地数十亿人民可以作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


méliphanite, mélique, mélismatique, mélisme, mélissane, mélisse, mélissique, mélite, mélitine, mélitite,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,高尚品德必须成为审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义和高尚任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出和道德高尚人担任总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极高尚品德和高超领导能

Nous devons joindre le geste à la parole.

必须将美好言辞转化为高尚行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

向他保证,大韩民将全支持他高尚工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标人来说,是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常高尚和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正高尚和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

稀缺资源和现有能源必须用于更加高尚目的。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘一起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循这一高尚道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界他地方高尚企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这一高尚事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

高尚乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用高尚理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

相信生命,相信对一切具有人性而高尚事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是高尚,也显而易见地关系到这些致于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类高尚价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育是维护团结、道德高尚理念,世界各地数十亿人民可以作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


Melle, mellifère, mellification, mellifique, melliflue, mellilite, mellitate, mellite, mellitène, mellon,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,高尚品德必须成为我们审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义和高尚任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出和道德高尚人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其高尚品德和高超领导能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为高尚行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们高尚工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标人来说,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常高尚和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正高尚和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源必须用于更加高尚

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘我们一起度过和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循这一高尚道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这一高尚事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

高尚乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用高尚理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对一切具有人性而高尚事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是高尚,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类高尚价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育是维护团结、道德高尚理念,世界各地数十亿人民可以作证。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


mélodiquement, mélodiste, mélodramatique, mélodramaturge, mélodrame, méloé, melœna, mélographe, mélographie, mélomane,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,高尚品德必须成为我们审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

项艰巨任务,但却项正义和高尚任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有位杰出和道德高尚人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其高尚品德和高超领导力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为高尚行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们高尚工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标人来说,土耳其稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到个简简单单报告,而种非常动人、非常高尚和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可为真正高尚和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有源必须用于更加高尚

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘我们起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就必须遵循高尚道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己与世界其他地方高尚企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为高尚事业而献出生命勇敢维持和平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

高尚乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用高尚理由获得虚幻胜利只有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对切具有人性而高尚事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

高尚,也显而易见地关系到我们些致力于共同实现种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类高尚价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员和医生接受教育维护团结、道德高尚理念,世界各地数十亿人民可以作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


melonoière, mélopée, mélophage, méloplaste, mélopsite, melos, mélothérapie, mélotie, mélotomie, melphalan,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,高尚品德成为我们审议指导方针和事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义和高尚任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚民有幸有一位杰出和道德高尚担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其高尚品德和高超领导能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们美好言辞转化为高尚行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民全力支持他们高尚工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动、非常高尚和非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正高尚和正义事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源用于更加高尚目的。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚,要学会爱,不要遗忘我们一起度过黎明和回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护际和平与安全,就遵循这一高尚道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这一高尚事业而献出生命勇敢维持和平员表示敬意。

De plus hautes joies.

高尚乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用高尚理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对一切具有性而高尚事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是高尚,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种和平所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现类尊严、自由、平等和社会正义、增进高尚价值观、维护世界安全保障及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究员和医生接受教育是维护团结、道德高尚理念,世界各地数十亿民可以作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


membraneuse, membraneux, membraniforme, membranule, membre, membré, membrette, membro, membron, membru,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,
gentil, le
noble
délicat, e
digne
sublime
haut, e
éthéré, e
beau, bel, belle
bon, bonne
fier, fière
éminent, e

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

代表团认为,品德必须成为我们审议指导方针事实上基础。

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项任务。

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出道德人担任其总统。

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极其品德领导能力。

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为行动。

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民将全力支持他们工作。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求目标人来说,土耳其是稳定堡垒。

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常非常成功经历。

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真事业服务。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源现有能源必须用于更加

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做人,要学会爱,不要遗忘我们一起度过黎明回忆。

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护平与安全,就必须遵循这一道路。

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界其他地方企业同列感到骄傲。

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这一事业而献出生命勇敢维持平人员表示敬意。

De plus hautes joies.

乐趣。

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合名誉。

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对一切具有人性而事物赞美。

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种所有利益。

Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.

只有彻底消除无知、文盲以及文化智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等社会、增进人类价值观、维护世界安全保障及社会平以及全面、公平平衡发展等崇目标。

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

研究人员医生接受教育是维护团结、道德理念,世界各地数十亿人民可以作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 高尚的 的法语例句

用户正在搜索


mémo, mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel,

相似单词


高山植物, 高山钟花, 高山族, 高尚, 高尚纯洁的, 高尚的, 高尚的行为, 高尚的灵魂, 高尚的品格, 高尚的情操,