Il a le verbe haut.
他高声说话。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许高声说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有教养表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能高声地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在高声长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在友走进房间时,
高声叫道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
们从未被华盛顿代表
高声反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对些残暴行为,
们高声呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师高声讲解语法,为是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
个自以为很风趣
人总是高声说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让高声明确表明:没有“较好
恐怖主义分子”
。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,歪歪地系着裙子,露着一双发红手,高声说话,大盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,们难道要责备受害者、高声抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心一家酒馆出来,高声呼喊侮辱性
族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是高声和明确地谴责恐怖主义及其肇者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长高声宣布,对于以上两个问题,回答是一致:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达高声作出虚无主义呼叫,反对习俗社会,秩序井然
道德世界及官方
思想压迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许高声说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有教养的现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能高声地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆的眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在高声长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在我的朋友走进房间时,我高声叫道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛的高声反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师高声讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是高声说话以便所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
我高声明确
明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,歪歪地系着裙子,露着一双发红的手,高声说话,大盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、高声抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心的一家酒馆出来,高声呼喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是高声和明确地谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长高声宣布,对于以上两个问题,回答是一致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许高声说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有教养的表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能高声朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆的眼。
Les oiseaux s'égosillent.
高声长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就我的朋友走进房间时,我高声叫道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师高声讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是高声说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让我高声明确表明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗
板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,着裙子,露着一双发红的手,高声说话,大盆水洗
板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、高声抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心的一家酒馆出来,高声呼喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是高声和明确谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长高声宣布,对于以上两个问题,回答是一致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a le verbe haut.
他高说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许高说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高讲话是没有教养的表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能高地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵伯高
吓唬人,怕赵
伯瞪得滚圆的眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在高长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在我的朋友走进房间时,我高叫道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师高讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是高说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让我高明确表明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,歪歪地系着裙子,露着一双发红的手,高说话,
盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者高呼叫他们应向巴尼
格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、高抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心的一家酒馆出来,高呼喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是高和明确地谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长高宣布,对于以上两个问题,回答是一致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达高作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a le verbe haut.
他说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
讲话
没有教养
表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆
眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在我朋友走进房间时,我
叫道:“
你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老讲解语法,为
全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣人总
说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让我明确表明:没有“较好
恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,歪歪地系着裙子,露着一双发红手,
说话,大盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住
绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心一家酒馆出来,
呼喊侮辱性
种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步和明确地谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长宣布,对于以上两个问题,回答
一致
:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达作出虚无主义
呼叫,反对习俗社会,秩序井然
道德世界及官方
思想压迫。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a le verbe haut.
说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
讲话是没有教养的表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆的眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在我的朋友走进房间时,我道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让我明确表明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,歪歪地系着裙子,露着一双发红的手,说话,大盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
们还说袭击者
们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心的一家酒馆出来,喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是和明确地谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长宣布,对于以上两个问题,回答是一致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达作出虚无主义的
,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a le verbe haut.
他声说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许声说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
声讲话是没有教养的表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能声地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯声吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆的眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在声长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在的朋友走进房间时,
声叫道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
未被华盛顿代表的
声反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,声呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师声讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是声说话以便
所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
声明确表明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,声说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,歪歪地系着裙子,露着一双发红的手,声说话,大盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他还说袭击者
声呼叫他
应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,难道要责备受害者、
声抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人市中心的一家酒馆出来,
声呼喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是声和明确地谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长声宣布,对于以上两个问题,回答是一致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许高声说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有教养的。
Tu peux lire le texte à haute voix?
能不能高声地朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆的眼睛。
Les oiseaux s'égosillent.
鸟在高声长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就在我的朋友走进房间时,我高声叫道:“是啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代的高声反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师高声讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是高声说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让我高声明确明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗地板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头,歪歪地系着裙子,露着
红的手,高声说话,大盆水洗地板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
在两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、高声抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有伙白人从市中心的
家酒馆出来,高声呼喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第步是高声和明确地谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长高声宣布,对于以上两个问题,回答是致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允许高声说话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有教养的表现。
Tu peux lire le texte à haute voix?
你能不能高声朗读课文?
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬人,怕赵大伯瞪得滚圆的眼。
Les oiseaux s'égosillent.
高声长鸣。
Lorsque ma mère va acheter des affaires, elle me laisse dans une chambre fermée.
就我的朋友走进房间时,我高声叫道:“是你啊,肖明!”
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
6,le prof de francais explique a haute voix la grammaire pour que toute la classe l'entende clairement.
法语老师高声讲解语法,为的是使全班同学都能听清楚。
Cette personne qui se croit très intéressante parle toujours à voix haute pour que tout le monde l'entende !
这个自以为很风趣的人总是高声说话以便让所有人都听见。
Je le dis haut et fort : il n'y a pas de « bons terroristes ».
让我高声明确表明:没有“较好的恐怖主义分子”这种事。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mai rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗
板。
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.
乱挽着头发,着裙子,露着一双发红的手,高声说话,大盆水洗
板。
Ils ont aussi indiqué que les agresseurs criaient qu'il fallait tirer sur les tentes vertes - celles qui abritaient les Banyamulenge.
他们还说袭击者高声呼叫他们应向巴尼亚穆伦格人居住的绿色帐篷开火。
Et lorsque deux soldats israéliens des forces d'occupation sont tués, blâmons-nous alors les victimes et élevons-nous la voix pour protester?
两名以色列占领部队士兵死亡后,我们难道要责备受害者、高声抗议?
D'après plusieurs sources d'information, un groupe de Blancs serait sorti d'un bar du centre-ville dans l'après-midi en criant des injures racistes.
有几项报道提到,当天下午有一伙白人从市中心的一家酒馆出来,高声呼喊侮辱性的种族主义口号。
Pour mettre un terme à la violence, il faut d'abord condamner avec vigueur et sans équivoque le terrorisme et ses tenants.
为了制止暴力,第一步是高声和明确谴责恐怖主义及其肇事者。
Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.
陪审团仅讨论了半个小时,便又复出。陪审团长高声宣布,对于以上两个问题,回答是一致的:不可能!
Dada était un cri nihiliste contre une société de conventions, contre le monde bien ordonné de la morale et l'oppression de la pensée officielle.
达达高声作出虚无主义的呼叫,反对习俗社会,秩序井然的道德世界及官方的思想压迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。