法语助手
  • 关闭
tāo tiè
1. (说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从统习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有个小建议:不要变饕餮客,也不要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (一种传说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备宴时,安吉丽娜朱莉却决定遵从一传统习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有一个小建变成客,也沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有个小建议:要变成饕餮客,也要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (一种传说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮,安吉丽娜朱莉却决定不遵从一传统习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有一个:不要变成饕餮客,也不要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不统习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有个小建议:不要变成饕餮客,也不要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有个小建议:要变成饕餮客,也要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (一种传说动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶人) une personne féroce et cruelle
3. (人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从一传统习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有一个小建议:不要变成饕餮客,也不要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (一种传说动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶人) une personne féroce et cruelle
3. (人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从一传统习俗。

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有一个小建议:不要变成饕餮客,也不要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,
tāo tiè
1. (一种传说的动物) un animal sauvage mythique
2. (凶恶贪婪的人) une personne féroce et cruelle
3. (贪吃的人) le mangeur vorace; le glouton; le gourmand
4. (姓氏) un nom de famille
Taotie Ping
饕餮平
法语 助 手

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却遵从一传

Un petit conseil quand même : évitez de vous laisser aller aux excès de table ou de bons vins ;sinon, àla longue, gare aux problèmes chroniques susceptibles d'affecter votre foie ou vos reins !

当然,还是有一个小建议:要变成饕餮客,也要沉迷于酒精,样做对肝脏和肾脏都没有好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饕餮 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , ,