法语助手
  • 关闭

风靡一时

添加到生词本

fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专家们承认六十年代风靡国家计后来证明无法在原基础上实行稳妥管理,但毕竟建立了个以往不曾存在经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争院提供可能风靡头轮拷贝,除非增加观众足以超过收入分享造成租金损失和拷贝额外费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专家们承认六十年代风靡一时的国家计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥的管理,但毕竟建立了一个以往不曾存在的经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中的拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争的电院提供可能风靡一时的电的头轮拷贝,除非增加的观众足以超过收入分享造成的失和拷贝的额外费用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专家们承认六十年代风靡一时国家计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥管理,但毕竟建立了一个以往不曾存在经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争院提供可能风靡一时头轮,除非增加观众足以超过收入分享造成租金损失和额外费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专们承认六十年代风靡一时的国计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥的管理,但毕竟建立了一个曾存在的济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中的拒绝供片和营条款,即发行商可拒绝向两竞争的电院提供可能风靡一时的电的头轮拷贝,除非增加的观众足超过收入分享造成的租金损失和拷贝的额外费用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专家们承认六十年代风靡一时的国家计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥的管理,但毕竟建立了一个以往不曾存在的经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中的拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争的电院提供可能风靡一时的电的头轮拷贝,除非增加的观众足以超过收入分享造成的失和拷贝的额外费用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论,专家们承认六十年代风靡一时的国家计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥的管理,但毕竟建立了一个以往不曾存在的经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同的拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争的电院提供可能风靡一时的电的头轮拷贝,除非增加的观众足以入分享造成的租金损失和拷贝的额外费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专们承认六十年代风靡一时的国计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥的管理,但毕竟建立了一不曾存在的济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中的拒绝供片和独条款,即发行商可拒绝向两竞争的电院提供可能风靡一时的电的头轮拷贝,除非增加的观众足超过收入分享造成的租金损失和拷贝的额外费用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专家们承认六十年代风靡一时国家计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥,但毕竟建立了一个往不曾存在经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中供片和独家经营条款,即发行商可向两家竞争院提供可能风靡一时头轮拷贝,除非增加观众足超过收入分享造成租金损失和拷贝额外费用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,
fēng mí yī shí
à la mode; au goût du jour
法语 助 手

Au cours des débats, les experts ont reconnu que l'État dirigiste des années 1960 avait eu le mérite de mettre en place les premiers éléments d'un tissu économique auparavant inexistant, mais dont il n'a pas su garantir ensuite une gestion saine.

在讨论过程中,专家们承认六十年代的国家计划虽然后来证明无法在原基础上实行稳妥的管理,但毕竟建立了个以往不曾存在的经济基础。

Les refus d'approvisionnement et les clauses d'exclusivité dans les contrats, par lesquels un distributeur peut refuser de fournir les copies en exclusivité de films promis à un grand succès à deux cinémas concurrents, à moins que le public supplémentaire généré soit suffisant pour compenser à la fois la perte du prix de location résultant du partage des recettes et le coût supplémentaire de la copie.

合同中的拒绝供片和独家经营条款,即发行商可以拒绝向两家竞争的电院提供可能的电的头轮非增加的观众足以超过收入分享造成的租金损失和的额外费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风靡一时 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


风媒植物, 风门, 风猛浪高, 风猛雨骤, 风靡, 风靡一时, 风秘, 风鸣装置, 风磨, 风魔,