法语助手
  • 关闭

领导委员会

添加到生词本

comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导委员会的工作,得到了极赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团委员会领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一委员会的审议工作取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他反恐委员会领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导委员会其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专员与欧洲委员会领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

创伤学会7个成员组成的指导委员会发挥领导作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克1267委员会领导作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工作卓越,我们将怀念他委员会领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调委员会领导和指引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导委员会工作时将给予充分的支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

委员会商定,委员会领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民委员会的日常工作其成员选举产生的人民委员会主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,于他的坚定领导,该委员会正在其工作中取得进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导委员会的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有成效地领导了反恐委员会

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

红十字国际委员会领导的三方委员会依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责委员会政策及其运作的全国委员将领导委员会

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全支持再次当选委员会领导

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导的工作,到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一的审议工作功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他对反恐领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导,使其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专与欧洲领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7的指导发挥领导作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大使对1267领导作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工作卓越,我们将怀念他对该领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调领导和指引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导工作时将给予充分的支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

商定,领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民的日常工作由其选举产生的人民主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他的坚定领导,该正在其工作中进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有效地领导了反恐

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际领导的三方依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责总体政策及其运作的全国委领导

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导委员会的工作,得到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等委员会领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

相信,领导第一委员会的审议工作取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

常赞赏他对反恐委员会领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

充分相信,有能力领导委员会,使其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专员与欧洲委员会领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

会7个成员组成的指导委员会发挥领导作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

常怀念韦贝克大使对1267委员会领导作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工作卓越,将怀念他对该委员会领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调委员会领导和指引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,国代表团在领导委员会工作时将给予充分的支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

委员会商定,委员会领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民委员会的日常工作由其成员选举产生的人民委员会主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他的坚定领导,该委员会正在其工作中取得进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导委员会的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,还赞赏卓有成效地领导了反恐委员会

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际委员会领导的三方委员会依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责委员会总体政策及其运作的全国委员将领导委员会

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选委员会领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地委员会工作,得到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等委员会

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,第一委员会工作取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他对反恐委员会

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性或女委员会主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力委员会,使其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专员与欧洲委员会定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7个成员组成委员会发挥作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大使对1267委员会作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工作卓越,我们将怀念他对该委员会

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

查团将在管理协调委员会引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在委员会工作时将给予充分支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

委员会商定,委员会应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民委员会日常工作由其成员选举产生人民委员会主席

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他坚定,该委员会正在其工作中取得进一步进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

委员会土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有成效地了反恐委员会

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际委员会三方委员会依然是处理失踪者问题重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责委员会总体政策及其运作全国委员将委员会

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选委员会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

干练地领导委员会的工作,得到了极大

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等委员会领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一委员会的审议工作取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常对反恐委员会领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导委员会,使其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专员与欧洲委员会领导定期举

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7个成员组成的指导委员会发挥领导作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大使对1267委员会领导作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

工作卓越,我们将怀念对该委员会领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调委员会领导和指引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导委员会工作时将给予充分的支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

委员会定,委员会领导应以协一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民委员会的日常工作由其成员选举产生的人民委员会主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于的坚定领导,该委员会正在其工作中取得进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导委员会的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还卓有成效地领导了反恐委员会

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际委员会领导的三方委员会依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责委员会总体政策及其运作的全国委员将领导委员会

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选委员会领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导的工作,得到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社和解团体由对等领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一的审议工作取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他对反恐领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专与欧洲领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学7个成组成的指导发挥领导作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大对1267领导作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工作卓越,我们将怀念他对该领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调领导和指引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导工作时将给予充分的支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

商定,领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民的日常工作由其成选举产生的人民领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他的坚定领导,该正在其工作中取得进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

席先生,我们还赞赏卓有成效地领导了反恐

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际领导的三方依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责总体政策及其运作的全国委领导

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺席获全体支持再次当选领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

干练地领导委员会的工了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由委员会领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一委员会的审议工成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏反恐委员会领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导委员会,使其工圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专员与欧洲委员会领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7个成员组成的指导委员会发挥领导用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀韦贝克大使1267委员会领导用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

卓越,我们将怀委员会领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调委员会领导和指引下工

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导委员会时将给予充分的支持与合

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

委员会商定,委员会领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民委员会的日常工由其成员选举产生的人民委员会主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于的坚定领导,该委员会正在其工中取进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导委员会的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有成效地领导了反恐委员会

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际委员会领导的三方委员会依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责委员会总体政策及其运的全国委员将领导委员会

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选委员会领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导的工到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一的审议工功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他对反恐领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导,使其工圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专与欧洲领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7个的指导发挥领导用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大使对1267领导用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工卓越,我们将怀念他对该领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调领导和指引下工

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导时将给予充分的支持与合

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

商定,领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民的日常工由其选举产生的人民主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他的坚定领导,该正在其工进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有效地领导了反恐

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际领导的三方依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责总体政策及其运的全国委领导

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导的工作,得到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一的审议工作取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他对反恐领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机有女性领导或女主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导,使其工作圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

与欧洲领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7个成组成的指导发挥领导作用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大使对1267领导作用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

他工作卓越,我们将怀念他对该领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调领导和指引下工作。

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导工作时将给予充分的支持与合作。

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

商定,领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民的日常工作由其成选举产生的人民主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他的坚定领导,该正在其工作取得进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有成效地领导了反恐

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际领导的三方依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责总体政策及其运作的全国委领导

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,
comité directeur
comité directrice 法语 助 手

Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

他干练地领导员会,得到了极大赞赏。

Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

一般情况下,这些社会和解团体由对等员会领导

Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.

我们相信,领导第一员会的审议取得成功。

Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.

我们非常赞赏他对反恐员会领导

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有领导员会主席。

Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.

我们充分相信,有能力领导员会,使圆满结束。

Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.

高级专员与欧洲员会领导定期举行磋商。

La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.

由创伤学会7个成员组成的指导员会发挥领导用。

Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.

人们将非常怀念韦贝克大使对1267员会领导用。

Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.

卓越,我们将怀念他对该员会领导

Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.

审查团将在管理协调员会领导和指引下

Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.

可以放心,我国代表团在领导员会时将给予充分的支持与合

La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.

员会商定,员会领导应以协商一致方式做出决定。

Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.

人民员会的日常成员选举产生的人民员会主席领导

Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.

显然,由于他的坚定领导,该员会正在中取得进一步的进展。

Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.

领导员会的土著代表,依照习俗普选产生。

Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.

主席先生,我们还赞赏卓有成效地领导了反恐员会

La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.

由红十字国际员会领导的三方员会依然是处理失踪者问题的重要机制。

Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.

五至七名负责员会总体政策及的全国员将领导员会

Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

秘书长祝贺主席获全体支持再次当选员会领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领导委员会 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


领导权, 领导人, 领导人(企业的), 领导人/部门, 领导人政党[尤指共产党], 领导委员会, 领导艺术, 领导有方, 领导职位, 领导职务,