Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见
力和组织
力非常出色。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见
力和组织
力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来最好方式,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我有预见性这种
力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有预见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终预见到所有细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免预见性事件带来
后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机预见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
从乌云中预见暴风雨
人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了我们预见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段预见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以预见,这一数字今后还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧视。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
时,无人预见艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不预见
后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我预见了这个不避免对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助预见
理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以预见类似
市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以预见
流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又预见到政治上、社会上和经济上
后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和
以预见
财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的见
力和组织
力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来的最好方式,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我有
见性这种
力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导看问题应该要具有
见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终见到所有的细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免见性事件带来的后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
从乌云中
见暴风雨的
,
被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了我们的见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以
见,这一数字今后还
增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该见严重歧视的
。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无见艾滋病
猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了见的后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我见了这个
避免对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助见的理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以
见类似的市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以
见的流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又见到政治上、社
上和经济上的后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全的和以
见的财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来最好方式,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我能有预见性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有预见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终预见到所有细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免预见性事件带来
后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机预见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中预见暴风雨人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证了我们
预见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段预见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以预见,这一数字今后还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人预见艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不预见
后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我预见了这个不避免对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助预见
理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以预见类似
市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以预见
流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又能预见到政治上、社会上和经济上后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和
以预见
财政基础。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的预见能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见来的最好方式,就是
来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我能有预见性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有预见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终预见到所有的细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免预见性事件带来的后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机预见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中预见暴风雨的人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实我们的预见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段预见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以预见,这一数字今后还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧视的能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人预见艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致不
预见的后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我预见这个不
避免对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助预见的理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以预见类似的市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以预见的流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又能预见到政治上、社会上和经济上的后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全的和以预见的财政基础。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
未来的最好方式,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我能有性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终到所有的细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须性事件带来的后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中暴风雨的人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了我们的。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以
,这一数字今后还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该严重歧视的
能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不的后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我了这个不
对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助的理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以
类似的市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以
的流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又能到政治上、社会上和经济上的后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全的和以
的财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未最好方式,就是创造未
。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
希望
能有预见性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有预见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终预见到所有。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
们必须避免
预见性事件
后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,们想知道你们如何在一定时机预见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中预见暴风雨人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了们
预见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段预见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以预见,这一数字今后还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧视能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人预见艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不预见
后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
预见了这个不
避免对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助预见
理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以预见类似
市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以预见
流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又能预见到政治上、社会上和经济上后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和
以预见
财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
见能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来
最好方式,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我能有见性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终见到所有
细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免见性事件带来
果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中见暴风雨
人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了我们见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以
见,这一数
还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该见严重歧视
能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人见艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不见
果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我见了这个不
避免对
果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助见
理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以
见类似
市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以
见
流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又能见到政治上、社会上和经济上
果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和
以
见
财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来最好方式,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我能有预见性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有预见性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在始终预见到所有
细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免预见性事件带来
。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
是,我们想知道你们如何在一定时机预见某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中预见暴风雨人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了我们预见。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段预见此一方法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以预见,这一数字今
还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧视能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人预见艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不预见
。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我预见了这个不避免对
。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助预见
理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以预见类似
市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以预见
流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如像这样生硬地改变,谁又能预见到政治上、社会上和经济上
呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和
以预见
财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他能力和组织能力非常出色。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
未来
最
,就是创造未来。
Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.
我希望我能有性这种能力。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
领导人看问题应该要具有性。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于始终到所有
细节。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免性事件带来
后果 。
Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.
于是,我们想知道你们如何在一定时机某项活动。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中暴风雨
人,不会被淋湿。
Les événements ont justifié nos prévisions.
事实证明了我们。
Le paragraphe 3 de la résolution susmentionnée envisage une telle approche.
本决议第3段此一
法。
Ce nombre pourrait fort bien augmenter à l'avenir.
以
,这一数字今后还会增加。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该严重歧视
能。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人艾滋病会猖狂流行。
Cela a eu des conséquences qui n'étaient pas prévisibles.
这一切都导致了不后果。
Je prévois la conséquence inéluctable .
我了这个不
避免对后果。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助理念。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以
类似
市场激励养护生物多样性。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加以
流动本身就是一项公益。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又能到政治上、社会上和经济上
后果呢?
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和
以
财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。