法语助手
  • 关闭

非法劳动者

添加到生词本

travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘工却不向社会保部门申酬低、招聘未成年和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,监察机关负责保权、监察条件、调查未登记或者非法工、研究工作场所的性别歧视情况,并施保被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不以促进或维护利益为原因或不以其为目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持或维护某些政治利益或以直接胁迫国家权力机关为目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法作、作、招聘劳却不向社会保部门申报、劳动报酬低、招聘未成年劳动者和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,监察机关负责保劳动者的劳动权、监察劳动条件、调查未登记或者非法的劳、研究作场所的性别歧视情况,并采取措施保劳动者被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法是指:a)当不以促进或维护劳动者利益为原因或不以其为目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持或维护某些政治利益或以直接胁迫国家权力机关为目的时;c)当社会必要服务部门作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘劳工却不向社会保部门申报、劳动报酬低、招聘未成年劳动者和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

中,监察机关负责保劳动者的劳动权、监察劳动条件、调查未登记或者非法的劳工、研究工作场所的性别歧视情况,并采取措施保劳动者被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不促进或维护劳动者利益原因或不目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹支持或维护某些政治利益或直接胁迫国家权力机关目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘劳工却不部门申报、劳动报酬低、招聘未成年劳动和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,监察机关负责保劳动的劳动权、监察劳动条件、调查未登记或非法的劳工、研究工作场所的性别歧视情况,并采取措施保劳动害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不以促进或维护劳动利益为原因或不以其为目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持或维护某些政治利益或以直接胁迫国家权力机关为目的时;c)当必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘劳工却向社会保部门申报、劳动报酬低、招聘未成年劳动者符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,监察机关负责保劳动者的劳动权、监察劳动条件、调查未登记非法的劳工、研究工作场所的性别歧视情况,并采取措施保劳动者被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当促进维护劳动者利益为原因其为目的与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持维护某些政治利益直接胁迫国家权力机关为目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、聘劳工却不向社会保部门申报、劳动报聘未成年劳动者和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,监察机关负责保劳动者的劳动权、监察劳动条件、调查未登记或者非法的劳工、研究工作场所的性别歧,并采取措施保劳动者被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不以促进或维护劳动者利益为原因或不以其为目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持或维护某些政治利益或以直接胁迫国家权力机关为目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最基本社会服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘工却不向社会保部门申报、报酬低、招聘未成年和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,关负责保权、条件、调查未登记或者非法工、研究工作场所的性别歧视情况,并采取措施保被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不以促进或维护利益为原因或不以其为目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持或维护某些政治利益或以直接胁迫国家权力关为目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘工却不向社会保部门申报、报酬低、招聘未成年和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,关负责保权、条件、调查未登记或者非法工、研究工作场所的性别歧视情况,并采取措施保被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不以促进或维护利益为原因或不以其为目的或与之没有任何关系时;b)当纯粹为支持或维护某些政治利益或以直接胁迫国家权力关为目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,
travailleurs clandestines
travailleurs clandestins www.fr hel per.com 版 权 所 有

On signalera à ce sujet, le travail illégal et le travail au noir avec le recrutement de travailleurs sans déclaration à la sécurité sociale, ou le recours aux sous déclarations, sous rémunération des employés (moins SNMG) ainsi que le recrutement des travailleurs mineurs et des étrangers qui ne remplissent pas les conditions légales de séjour et de travail.

就此,我们发现,问题主要表现在:非法工作、黑市工作、招聘劳工却不向社会保部门申报、劳动报酬低、招聘未成年劳动者和不符合在本国居住和就业的外国人等方面。

Cette inspection a notamment pour fonctions de défendre les droits des travailleurs, de contrôler les conditions de travail et de repérer les travailleurs non déclarés ou employés en situation irrégulière, d'enquêter sur les cas de discrimination sexuelle sur les lieux de travail et de prendre des mesures afin de faire valoir les droits des travailleurs qui ont été lésés.

其中,监察机关负责保劳动者的劳动权、监察劳动条件、调查未登记非法的劳工、研究工作场所的性别歧视情况,并采取措施保劳动者被侵害的权利。

Article 376. Une grève est considérée illégale : a) quand elle n'a pas pour objet la promotion ou la défense des intérêts des travailleurs ou n'y est pas liée; b) si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics; c) lorsque les travailleurs des services publics indispensables n'assurent plus les services de base à la population, définis à l'article 362; et d) dans la situation prévue par l'article 366.

所谓非法罢工是指:a)当不以促进维护劳动者利益为原因不以其为目的没有任何关系时;b)当纯粹为支持维护某些政治利益以直接胁迫国家权力机关为目的时;c)当社会必要服务部门工作人员未能根据本法第362条的规定维持最低基本社会服务时;以及d)本法第366条先行规定的各种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非法劳动者 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


非法国化, 非法行医, 非法活动, 非法监禁, 非法交易, 非法劳动者, 非法贸易, 非法谋利者, 非法收入, 非法手段,