Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子于不公正这种概念非常敏
。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子于不公正这种概念非常敏
。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
们看到安理会处理非常敏
的
。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有非常敏性质的
。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺非常敏
。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一个应当谨慎处理的非常敏的
。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如此,贷款是一个非常敏的
。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的定义是一个非常敏的
。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理的是非常敏
的
。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
们非洲人
这一
是非常敏
的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
非法贩运人口在危地马拉是一个非常敏的
。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了一些非常敏的
。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,国一贯非常敏
地关心这个
的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
们今天讨论的
非常敏
,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达法庭正在进入其任务的一个非常敏
的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一个非常敏的
。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的非常敏
。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
们非常清楚,这两个提议提出了非常敏
的执行
。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一个非常敏的议
,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得非常敏和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反致力于武装这些非常敏
的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
儿子对于不公正这种概念非常敏
。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
们看到安理会处理非常敏
的问题。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有非常敏性质的问题。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷问题非常敏。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是个应当谨慎处理的非常敏
的问题。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如此,贷款是个非常敏
的问题。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的定义是个非常敏
的问题。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理的问题是非常敏的问题。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
们非洲人对这
问题是非常敏
的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
非法贩运人口在危地马拉是个非常敏
的问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了些非常敏
的问题。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,贯非常敏
地关心这个问题的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
们今天讨论的问题非常敏
,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达问题法庭正在进入其任务的个非常敏
的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是个非常敏
的问题。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的问题非常敏。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
们非常清楚,这两个提议提出了非常敏
的执行问题。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及个非常敏
的议题,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中家之间,寻找贸易解决方案显得非常敏
和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些非常敏的地区。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理非常敏问题。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有非常敏性质
问题。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因,圣马力诺对贫穷问题非常敏
。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一个应当谨慎处理非常敏
问题。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如,
是一个非常敏
问题。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因受
定义是一个非常敏
问题。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理问题是非常敏
问题。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们非洲人对这一问题是非常敏。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
非法贩运人口在危地马拉是一个非常敏问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在,克隆人引出了一些非常敏
问题。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
外,我国一贯非常敏
地关心这个问题
全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论问题非常敏
,并有很长
历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因卢旺达问题法庭正在进入其任务
一个非常敏
时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一个非常敏问题。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出问题非常敏
。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们非常清楚,这两个提议提出了非常敏执行问题。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条草案涉及一个非常敏
议题,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得非常敏和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些非常敏地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理非常敏的
。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有非常敏性质的
。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷非常敏
。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这应当谨慎处理的非常敏
的
。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
管如此,贷款
非常敏
的
。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的定义非常敏
的
。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理的非常敏
的
。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们非洲人对这非常敏
的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
非法贩运人口在危地马拉非常敏
的
。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了些非常敏
的
。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,我国贯非常敏
地关心这
的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的非常敏
,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达法庭正在进入其任务的
非常敏
的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然非常敏
的
。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的非常敏
。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们非常清楚,这两提议提出了非常敏
的执行
。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及非常敏
的议
,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得非常敏和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些非常敏的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有性质
。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一个应当谨慎处理。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如此,贷款是一个。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者定义是一个
。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理是
。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们洲人对这一
是
。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
法贩运人口在危地马拉是一个
。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了一些。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,我国一贯地关心这个
全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论,并有很长
历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达法庭正在进入其任务
一个
时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一个。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们清楚,这两个提议提出了
执行
。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一个议
,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有性质
。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一个应当谨慎处理。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如此,贷款是一个。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者定义是一个
。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理是
。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们洲人对这一
是
。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
法贩运人口在危地马拉是一个
。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了一些。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,我国一贯地关心这个
全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论,并有很长
历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达法庭正在进入其任务
一个
时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一个。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们清楚,这两个提议提出了
执行
。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一个议
,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理非常敏的问题。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有非常敏性质的问题。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷问题非常敏。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这一个应当谨慎处理的非常敏
的问题。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
此,贷款
一个非常敏
的问题。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的一个非常敏
的问题。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源理的问题
非常敏
的问题。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们非洲人对这一问题非常敏
的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
非法贩运人口在危地马拉一个非常敏
的问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了一些非常敏的问题。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,我国一贯非常敏地关心这个问题的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达问题法庭正在进入其任务的一个非常敏的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然一个非常敏
的问题。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的问题非常敏。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们非常清楚,这两个提议提出了非常敏的执行问题。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一个非常敏的议题,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得非常敏和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些非常敏的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理的问题。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有性质的问题。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷问题。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一应当谨慎处理的
的问题。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如此,贷款是一的问题。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的定义是一的问题。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理的问题是的问题。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们洲人对这一问题是
的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
法贩运人口在危地马拉是一
的问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了一些的问题。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,我国一贯地关心这
问题的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达问题法庭正在进入其任务的一的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一的问题。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的问题。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们清楚,这两
提议提出了
的执行问题。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一的议题,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理的问题。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有性质的问题。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷问题。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一个应当谨慎处理的的问题。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管如此,贷款是一个的问题。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的定义是一个的问题。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
人力资源管理的问题是的问题。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们洲人对这一问题是
的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
法贩运人口在危地马拉是一个
的问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,克隆人引出了一些的问题。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,我国一贯地关心这个问题的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达问题法庭正在进入其任务的一个的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一个的问题。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的问题。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
我们清楚,这两个提议提出了
的执行问题。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一个的议题,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。