法语助手
  • 关闭

非…不…

添加到生词本

possible seulement si. . . ~工作人员~入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,武器的定义清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品的主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务的定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一的一个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土的问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记入消耗性财产记录的购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方的任何人的权利,但反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当的。

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》的重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出的是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯一的《扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们的经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核武器定义此我们对这一决议中相关部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

是否已把全日工人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一一个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散核武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记入消耗性财产记录购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事何人权利,但不得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯一扩散条约》缔约

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核武器的定义清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品的主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务的定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一的一个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散核武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进限于自治领土的问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记入消耗性财产记录的购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方的任何人的权利,但得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当的。

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调面和选择性地执行《扩散条约》的重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出的是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯一的《扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们的经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核武器定义清楚,因此我们对这决议中相关部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散核武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这进程并限于自治领土问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

数字与记入消耗性财产记录购置费致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方任何人权利,但得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十世纪中,再也应当留有自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这承诺:他们经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


shilling, shilom, Shimen, shimme, shimmy, shimonoseki, shinto, shintoïsme, shintoïste, shipchandler,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核定义清楚,因此我们对这一决议中相关部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一一个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散核条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记入消耗性财产记录购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方任何人不得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯一扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略的定义清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品的主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务的定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一的一个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土的问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记入消耗性财产记录的购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方的任何人的权得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当的。

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》的重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出的是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常的由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯一的《扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们的经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核武器的定义清楚,因此我们对这一决议中的部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳入了假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠品和供应品的主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务的定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一的一个《条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际制也应让核武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土的问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记入消耗性财记录的购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方的任何人的权利,但不得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当的。

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《条约》的重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加入《条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出的是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东唯一的《条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪中,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们的经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调协定必须具有普遍性、透明和歧视性的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核武器的定义清楚,因此我们对这一决议相关的部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳了产假制度

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品的主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务的定义可能需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区唯一的一个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散核武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土的问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

这一数字与记消耗性财产记录的购置费一致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方的任何人的权利,但不得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件国民要求外交保护是适当的。

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》的重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时可鼓励缔约国加扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出的是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是东唯一的《扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十一世纪,再也应当留有一块自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这一承诺:他们的经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协定必须具有普遍性、透明和歧视性的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction, sidatique,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,
possible seulement si. . . ~工作人员~得入内accessible pour les membres du personnel.

Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.

另外,战略核武器清楚,因此我们对这决议中相关部分持保留态度。

Les mines autres que les mines antipersonnel ne devraient pas être équipées de dispositifs antimanipulation.

杀伤人员地雷应当装有防排装置。

Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.

清楚是否已把全日工人纳入了产假制度中。

Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.

表2列出了这些优惠产品和供应相关产品主要最发达国家。

Il se peut que la définition d'un service non régulier ne soit pas nécessaire.

班轮运输业务需要。

Actuellement, Israël est le seul dans la région à ne pas être partie au TNP.

列是该地区个《扩散条约》缔约国。

Le renforcement du régime de non-prolifération devrait également concerner les États non signataires du TNP.

此外,加强国际扩散机制也应让扩散核武器条约缔约国参与。

Toutefois, ce processus ne se limite pas à la question des territoires non autonomes.

然而,这个进程并限于自治领土问题。

Ce montant ne correspond pas aux achats inscrits dans le registre des biens durables.

数字与记入消耗性财产记录购置费致。

Une telle convention n'a pas d'incidences sur les droits de quiconque n'y est pas partie.

此类协议影响协议当事方任何人权利,但不得违反第21条。

Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.

在这种案件中,国民要求外交保护是适当

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

我们强调全面和选择性地执行《扩散条约》重要性。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁扩散条约》缔约国批准这项条约。

On pourrait ensuite encourager les États non parties au Traité à y adhérer.

届时鼓励缔约国加入《扩散条约》。

Il y a lieu de noter que ce taux ne comprend pas certains coûts directs.

应当指出是,它包括某些直接费用。

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或寻常武器由皇家警察部队收藏和保管。

Israël est maintenant le seul pays du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au TNP.

现在,以列是中东扩散条约》缔约方。

En ce XXIe siècle, il ne devrait plus y avoir un seul territoire non autonome.

在二十世纪中,再也应当留有自治领土。

En échange, on a promis aux non-Malais qu'ils pouvaient librement poursuivre leurs activités économiques.

作为回报,向马来人作出这承诺:他们经济活动将受到干预。

Nous soulignons qu'il importe que les accords de non-prolifération soient universels, transparents et non discriminatoires.

我们强调扩散协必须具有普遍性、透明和歧视性特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非…不… 的法语例句

用户正在搜索


Sidérolithique, sidérolitique, sidéronatrite, sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile,

相似单词


妃色, 妃子, , 非……非……, 非……即……, 非…不…, 非…不可, 非…才…, 非…非…, 非…即…,