法语助手
  • 关闭

震耳欲聋

添加到生词本

être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着欲聋的轰鸣

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热的信徒组的大军。他们叫喊的,有时甚至掩盖了那欲聋的乐器,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉默已经到了欲聋的程度,特别是对那些每日遭受暴力的人说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆的根本原因,法院在这方面的沉默令人欲聋

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔和狂人教皇那支欲聋的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

上万的突尼斯人填满了大街小巷,不断地发出欲聋的同样的口号和一致的诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之欲聋,而要求推动和平进程的呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊欲聋、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的暴行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放欲聋震的战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


bekinkinite, bel, bél, bel canto, bel et bien, bél(o)uga, Belamcanda chinensis, bélandre, Bélanger, bêlant,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量机械散发着欲聋轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热信徒大军。他们叫喊声音,有时甚至掩盖欲聋乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中沉默已经到欲聋程度,特别是对那些每日遭受暴力人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆根本原因,法院在这方面沉默令人欲聋

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造声震欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔和狂人教皇那支欲聋随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

千上万突尼斯人大街小巷,不断地发出欲聋同样口号和一致诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更欲聋,而要求推动和平进程呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们哭喊欲聋、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到真情实景、战争核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期暴行,包括故意杀害数以百计巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要基础设施,以及采用释放欲聋声震战术,都引起普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


Belemnitidae, Bélemnoïdes, bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着的轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热的信徒组成的大军。他们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉默已经到了的程度,特别是对那些每日遭受暴力的人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆的根本原因,法院在这方面的沉默令人

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造成的声震,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、尔和狂人教皇那支的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万的突尼斯人填满了大街小巷,不断地发出的同样的口号和一致的诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更,而要求推动和平进程的呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的暴行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放的声震的战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


béliner, bélinogramme, bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着欲聋的轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和热的信徒组成的大军。他们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那欲聋的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉默已经到了欲聋的程度,特别是对那些每日遭受暴力的人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆的根本原因,法院在这方面的沉默令人欲聋

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造成的声震欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔和人教皇那欲聋的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万的突尼斯人填满了大街小巷,发出欲聋的同样的口号和致的诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更欲聋,而要求推动和平进程的呼吁却得到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊欲聋、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的暴行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放欲聋的声震的战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


belle-famille, belle-fille, Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着欲聋的轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热的信徒组成的大军。他们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那欲聋的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉到了欲聋的程度,特别是对那些每日遭受暴力的来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆的根本原因,法院在这方面的沉欲聋

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造成的声震欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔和狂那支欲聋的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万的突尼斯填满了大街小巷,不断地发出欲聋的同样的口号和一致的诉求:本阿里,走

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更欲聋,而要求推动和平进程的呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊欲聋、尖叫令瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的暴行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放欲聋的声震的战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


belligérant, bellingérite, belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着欲聋的轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队一支狂热的信徒组成的大军。他们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那欲聋的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉默已经到了欲聋的程度,特别是对那些每日遭受的人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆的根本原因,法院在这方面的沉默令人欲聋

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造成的声震欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔狂人教皇那支欲聋的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万的突尼斯人填满了大街小巷,不断地发出欲聋的同样的口号一致的诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这一区域,没有什么比怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更欲聋,而要求推动平进程的呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁恐吓;他们感到恐惧痛苦;他们的哭喊欲聋、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到听到的真情实景、战争的核心,对战斗者平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放欲聋的声震的战术,都引起了普遍恐惧恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


belote, Belotia, bélouga, béloutche, béloutchisan, béloutchistan, belovite, Beltrami, béluga, belugite,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量机械散发着欲聋轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热信徒组成大军。他们叫喊声音,有时甚至掩盖了欲聋乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中沉默已经到了欲聋程度,特别是对些每日遭受暴力人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆根本原因,法院在这方面沉默令人欲聋

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造成欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔和狂人教皇欲聋随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中线火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万突尼斯人填满了大街小巷,不断地发出欲聋同样口号和一致诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更欲聋,而要求推动和平进程呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们哭喊欲聋、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到真情实景、战争核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期暴行,包括故意杀害数以百计巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要基础设施,以及采用释放欲聋战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


bémentite, bemmélénite, bémol, bémoliser, Ben, bénactyzine, Benadryl, bénard, benchmark, benchmarking,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着的轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热的信徒组成的大军。他们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉默已经到了的程度,特别是对那些每日遭受暴力的人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建的根本原因,法院在这方面的沉默令人

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中成的声,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、科珀诺尔和狂人教皇那支的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万的突尼斯人填满了大街小巷,不断地发出的同样的口号和一致的诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更,而要求推动和平进程的呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的暴行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放的声的战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt, bénévolat, bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,
être assourdissant; casser les oreilles à qn
abasourdir 法 语 助 手

Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.

具有高技术含量的机械散发着的轰鸣声。

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

接着是乐队和一支狂热的信徒组成的大军。他们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Le silence qui provenait de cette Salle devenait particulièrement assourdissant, notamment pour ceux qui sont quotidiennement victimes de la violence.

这个会议厅中的沉默已经到了的程度,特别是对那些每日遭受暴力的人来说。

Ces crimes sont la raison même de la construction de la clôture, et le silence de la Cour sur ce point est saisissant.

这些罪行是建造篱笆的根本原因,法院在这方面的沉默令人

Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.

此外,以色列战机在空中造成的声震,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。

Cette lueur d'espérance se ranima quand il vit Quasimodo, Coppenole et le cortège assourdissant du pape des fous sortir à grand bruit de la salle.

当他看到卡齐莫多、尔和狂人教皇那支的随从行列吵吵嚷嚷走出大厅时,心中那线希望的火花又燃烧起来。

Les milliers de Tunisiens qui ont envahi la rue répétaient à tue-tête le même slogan et la même revendication : le départ de Ben Ali.

成千上万的突尼斯人填满了大街小巷,不断地发出的同样的口号和一致的诉求:本阿里,走人。

Hélas, rien ne prospère plus dans notre région que la violence et la rancœur, rien n'est plus assourdissant que les sirènes de la guerre, et les appels lancés pour stimuler la paix restent sans écho.

遗憾的是,在我们这一区域,没有什么比暴力和怨恨更加盛行,没有什么比战争之声更,而要求推动和平进程的呼吁却得不到任何回应。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

Les actes de violence commis récemment par Israël, notamment le l'assassinat délibéré de centaines de civils palestiniens, la destruction sans motif d'infrastructures vitales et la tactique consistant à effrayer la population par des bangs supersoniques, ont créé un sentiment généralisé d'angoisse et de panique. Ces actes ont plongé les réfugiés, qui représentent près de 70% de la population de Gaza, dans des souffrances au-delà de toute mesure.

以色列近期的暴行,包括故意杀害数以百计的巴勒斯坦平民、肆意毁坏重要的基础设施,以及采用释放的声震的战术,都引起了普遍恐惧和恐慌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震耳欲聋 的法语例句

用户正在搜索


Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué, bénir, bénisseur, bénit, bénite, bénitier, bénitoïte,

相似单词


震动疗法, 震动人心的, 震动式泥浆筛, 震动致密, 震耳, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震耳欲聋的声音, 震耳欲聋的响声, 震感,