法语助手
  • 关闭

集体卫生措施

添加到生词本

mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)和难民专员办事处发起《人道主义危机机构间卫生评价倡议》,门范围评价,即审查卫生门干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

《劳动法》第238条规定,如果雇主没有作场所向雇员提供卫生和安全劳动条件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定方式追究行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界组织(组织)和难民专员办事处发起《人道主义危机机构间评价倡议》,其中包括范围评价,即审查干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

法》第238条规定,如果雇主没有在其工作场所向雇员提供和安全条件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定方式追究其行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)和难民专员办事处发起《人道主义危机机构间卫生评价倡议》,部门范围评价,即审查卫生部门干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

《劳动法》第238条规定,如果雇主没有在场所向雇员提供卫生和安全劳动条件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定方式追究行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)专员办事处发起《人道主义危机机构间卫生评价倡议》,其中包括部门范围评价,即审查卫生部门干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

《劳动法》第238条规定,如果雇主没有在其工作场所向雇员提供卫生安全劳动条件,没有执行集体所规定措施,可以法律规定方式追究其行政刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)和难民专员办事处发起《义危机机构间卫生评价倡议》,其中包括部门范围评价,即审查卫生部门干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

法》第238规定,如果雇没有在其工作场所向雇员提供卫生和安全件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定方式追究其行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)和难民专员办事处发起《人道主义危机机构间卫生评价倡议》,其中包括部范围评价,即审查卫生措施集体

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

动法》第238条规定,如果雇主没有在其工作场所向雇员提供卫生和安全动条件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定方式追究其行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界组织(组织)和难民专办事处发起《人道主义危机机构间倡议》,其中包括部门范围,即审查部门干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

《劳动法》第238条规定,如果主没有在其工作场所向和安全劳动条件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定方式追究其行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)和难办事处发起《人道主义危机机构间卫生评价倡议》,其中包括部门范围评价,即审查卫生部门干预措施影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

《劳动法》第238条规定,如果雇主没有在其工作场所向雇提供卫生和安全劳动条件,没有执行约所规定措施,可以法律规定方式追究其行政和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,
mesures d'hygiène collectives

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et le HCR sont à l'origine de l'Initiative interinstitutions pour l'évaluation sanitaire dans les crises humanitaires qui prévoit des évaluations sectorielles de l'impact global des interventions dans le domaine de la santé.

世界卫生组织(卫生组织)和难民专员办事处发起《人道主义危机机构间卫生评价倡议》,其中包括部门范围评价,即审查卫生部门干预措施集体影响。

Au titre de l'article 238 du Code du travail, les employeurs peuvent, dans les cas et selon les modalités prévus par la loi, être tenus administrativement et pénalement responsables de n'avoir pas assuré des conditions de travail sûres et saines à leurs employés sur le lieu de travail et de n'avoir pas mis en œuvre les mesures prévues dans une convention collective.

《劳动法》第238条规定,如果雇主没有在其工作场所向雇员提供卫生和安全劳动条件,没有执行集体合约所规定措施,可以法律规定究其行政和刑事责任。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体卫生措施 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


集体票的个人副票, 集体生活, 集体事业, 集体授课, 集体所有制, 集体卫生措施, 集体无意识, 集体舞, 集体游戏, 集体责任,