法语助手
  • 关闭

难应付的

添加到生词本

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯会经济支柱瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种支持,就很应付过渡阶段很多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它们国内银行体系,比较能够应对程度不算严重初期冲击,但很应付长期或严重危机。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种持,就很应付过渡阶段很多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它们国内银行体系,比较能够应对程度不算初期冲击,但很应付长期危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种支持,过渡阶段很多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它国内银行体系,比较能够对程度不算严重初期冲击,但很长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

内亚比绍如果没有这种支持,就应付过渡阶段限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然最不发达国年来加强了它们国内银行体系,比较能够应对程度不算严重初期冲击,但应付长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种持,就很应付过渡阶段很多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它们国内银行体系,比较能够应对程度不算初期冲击,但很应付长期危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,他就越贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种支持,就很过渡阶段很多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强国内银行体系,比较能够对程度不算严重初期冲击,但很长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚有这种支持,就很应付过渡阶段很多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它们国内银行体系,够应对程度不算严重初期冲击,但很应付长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,他们应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种支持,应付过渡阶段多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它们国内银行体系,比较能够应对程度不算严重初期冲击,应付长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,他们就贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种支持,就过渡阶段多限制。

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然多最不发达国家近几年来加强了它们国内银行体系,比较能够对程度不算严重初期冲长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社会经济支柱瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

几内亚比绍如果没有这种支持,就很应付过渡阶段很多限

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

,虽然多最国家近几年来加强了它们国内银行体系,比较能够应对程度算严重初期冲击,但很应付长期或严重危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难应付的 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的, 难友, 难于, 难于管理的企业, 难于理解的解释,