法语助手
  • 关闭

随遇而安

添加到生词本

suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好随遇而安

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是随遇而安的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按己所而不所迫,如果同对的人一起,那么,家就身边,这不就是所谓的随遇而安吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,吃饭睡觉都太差了,只好随遇而安

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是随遇而安的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果能按自己所愿自在地生而不被生所迫,如果同对的人在起,那么,家就在身边,这不就是所谓的随遇而安吗?

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好随遇而

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

随遇而的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按自己所愿自在地生而不被生所迫,如果同对的人在一起,那么,家就在不就所谓的随遇而吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我吃饭睡觉都太差了,只好随遇而安

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是随遇而安的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按自己所愿自在地生而不被生所迫,如果同对的人在起,那么,家就在身边,这不就是所谓的随遇而安吗?

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按自己所愿自地生不被生所迫,如果同对的人一起,那么,身边,这不是所谓的吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好随遇而安

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是随遇而安的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按己所在地而不被所迫,如果同对的人在一起,那么,家就在身边,这不就是所谓的随遇而安吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭太差了,只好随遇

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是随遇的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按自己所愿自在地生不被生所迫,如果同对的人在一起,那么,家就在身边,这不就是所谓的随遇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按自己所愿自地生不被生所迫,如果同对的人一起,那么,身边,这不是所谓的吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,
suí yù ér ān
prendre le temps comme il vient; concilier soi-même à sa situation; s'adapter aux circonstances, être en mesure de s'adapter aux circonstances différentes, être contente et heureuse malgré où; se sentir à la maison; si on ne peut pas obtenir ce qu'on aime, on doit aimer ce qu'on peut obtenir. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être contente)

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好

Il est un gens qui assume pleinement sa condition

他是的那种人。

Si j'arrive à vivre comme je veux au lieu d'être forcée par la vie, si je suis avec le bon mec, et alors, la famille sera là.

如果我能按自己所愿自地生不被生所迫,如果同对的人一起,那么,身边,这不是所谓的吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随遇而安 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


随意使用, 随意选择, 随意运动, 随意斟酒, 随遇点, 随遇而安, 随遇平衡, 随遇生物, 随遇植物, 随遇种,