Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上量。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国的量现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量的增长随量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大的量和足够的土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与
量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致平
量急剧下
50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
期时间很短,
量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于量低和土地高度盐碱化,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于量充分,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料量和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,量将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
量从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个份的
量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策加剧了量少于往常平
值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样的(包括有关量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常份中,高原地带
量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带
量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季量增加了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上降雨量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国降雨量现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量增长随降雨量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖降雨量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家降雨量和足够
土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,
部分地区年降雨量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与降雨量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均降雨量急剧下降50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
降雨期时间很短,年均降雨量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于降雨量低和土地碱化,农业生产几乎是不存在
。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于降雨量充分,河流东岸水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料降雨量和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,降雨量将因季节不同而有很不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年降雨量从平原约1,000毫米到原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份降雨量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联
自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害政策加剧了降雨量少于往常平均值
影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况
信息)并以适当
形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,原地带年均降雨量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均降雨量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季降雨量增加了,多数河流
水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、降雨量变幻莫测、污染和过使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上降雨量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我的降雨量现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量的增长随降雨量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖降雨量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个大的降雨量和足够的土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法土面积
小有关,尤其是与降雨量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均降雨量急剧下降50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
降雨期时间很短,年均降雨量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于降雨量低和土地高度,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于降雨量充分,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料降雨量和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,降雨量将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年降雨量从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份的降雨量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策加剧了降雨量少于往常平均值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样的(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原地带年均降雨量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均降雨量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季降雨量增加了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、降雨量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而,
上降雨量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国的降雨量现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量的长随降雨量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖降雨量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大的降雨量和足够的土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与降雨量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均降雨量急剧下降50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
降雨期时间很短,年均降雨量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于降雨量低和土地高度盐碱化,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于降雨量充分,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料降雨量和洪水,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,降雨量因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年降雨量从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份的降雨量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策剧了降雨量少于往常平均值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样的(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原地带年均降雨量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均降雨量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季降雨量了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、降雨量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国的现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产的增长随
波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这国家巨大的
和足够的土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与
有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均急剧下
50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
期时间很短,年均
587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于低和土地高度盐碱化,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于充分,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整廷,
将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各年份的
和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策加剧了少于往常平均值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样的(包括有关、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原地带年均达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均
约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季增加了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上雨量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国雨量现
无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量增长随
雨量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全雨量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大雨量和足够
土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年
雨量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与
雨量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均雨量急剧下
50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
雨期时间很短,年均
雨量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于雨量低和土地高度盐碱化,农业生产几乎是不
。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于雨量充分,河流东岸
水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料雨量和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计整个阿根廷,
雨量将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年雨量从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份雨量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联
自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害政策加剧了
雨量少于往常平均值
影响,
津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样(包括有关
雨量、植被、特定作物和一般情况
信息)并以适当
形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
正常年份中,高原地带年均
雨量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均
雨量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季雨量增加了,大多数河流
水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、雨量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上降雨。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国的降雨现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产的增长随降雨
波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖降雨。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大的降雨和足够的土
。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西除太平洋沿岸的西北各州以外,大
区年降雨
不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与降雨
有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均降雨下降50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
降雨期时间很短,年均降雨587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于降雨低和土
高度盐碱化,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于降雨充
,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料降雨和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,降雨将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年降雨从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份的降雨和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策加了降雨
少于往常平均值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样的(包括有关降雨、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原带年均降雨
达400毫米到650毫米,低海拔平原
带年均降雨
约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季降雨增加了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、降雨变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上雨量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国的雨量现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量的增长随雨量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖雨量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大的雨量和足够的土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年雨量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与
雨量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均雨量急剧下
50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
雨期时间很短,年均
雨量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于雨量低和土地高度盐碱化,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于雨量充分,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料雨量和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿,
雨量将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年雨量从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份的雨量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策加剧了雨量少于往常平均值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样的(包括有关雨量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原地带年均雨量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均
雨量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季雨量增加了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、雨量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
壤深厚、疏松而潮湿,加上
量。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国量现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产量增长随
量波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖量。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大量和足够
。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分
区年
量不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国面积
小有关,尤其是与
量有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均量急剧下
50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
期时间很短,年均
量587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于量低和
度盐碱化,农业生产几乎是不存在
。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于量充分,河流东岸
水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料量和洪水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,量将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年量从平原约1,000毫米到
原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份量和干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联
自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害政策加剧了
量少于往常平均值
影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时和多样(包括有关
量、植被、特定作物和一般情况
信息)并以适当
形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,原
带年均
量达400毫米到650毫米,低海拔平原
带年均
量约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季量增加了,大多数河流
水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而潮湿,加上。
Nos précipitations sont désormais impossibles à prévoir.
我国的现在无法预测。
Le volume de la production varie également en fonction des précipitations.
农业产的增长随
波动。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
由于没有河流,自来水完全依赖。
Grâce à Dieu, il bénéficie d'abondantes précipitations et de suffisamment de terre.
上帝赐予这个国家巨大的足够的土地。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年不到50厘米。
Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.
这些特性是与法国国土面积小有关,尤其是与
有关。
Ces vagues de sécheresse ont fait chuter la moyenne des précipitations annuelles de plus de 50 %.
旱灾导致年平均急剧下
50%以上。
Les pluies ne tombent que pendant de courtes périodes représentant une moyenne de 578 millimètres par an.
期时间很短,年均
587毫升。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于低
土地高度盐碱化,农业生产几乎是不存在的。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于充分,河流东岸的水泵能够为该村提供足够用水。
D'autres s'attendaient à une augmentation des précipitations et des inondations, ce qui affecterait la production d'énergie hydroélectrique.
还有一些缔约方预料水将增加,影响到水电生产。
On prévoyait également que l'évolution des précipitations varierait considérablement d'une saison à l'autre sur tout le territoire argentin.
还预计在整个阿根廷,将因季节不同而有很大不同。
Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres.
年从平原约1,000毫米到高原3,000毫米不等。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份的干旱情况都不同,这是一种与荒漠化有关联的自然现象。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害的政策加剧了少于往常平均值的影响,在津巴布韦更是如此。
Ces informations doivent être actualisées, diversifiées (précipitations, végétation, cultures spécifiques, scénarios moyens) et présentées sous une forme appropriée.
这类信息必须是及时多样的(包括有关
、植被、特定作物
一般情况的信息)并以适当的形式编列。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原地带年均达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均
约200毫米到300毫米。
Malgré des précipitations plus abondantes pendant les mois d'hiver, le niveau de l'eau dans les principaux cours d'eau reste bas.
尽管冬季增加了,大多数河流的水位仍然很低。
Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、变幻莫测、污染
过度使用,淡水受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。