法语助手
  • 关闭
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息以来,利率一直维持在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和的通货膨胀率给了联邦储相当大的灵活性,可以通过降息来化解这一危

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家的中央,特别是美国联邦储系统,大幅度降息,进了一系列干预,但信用危对发达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府采取了许多措施来抗击世界经济可能出现的衰退,包括与其他中央协调动,保证美元的周转能力并支持其他主要中央采取的降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息以来,利率一在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和的通货膨胀率给了联邦储备行相当大的灵活性,可以通过降息来化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家的中央行,特别是美国联邦储备系统,大幅度降息,进行了一系列干预,但信用危机继续对发达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政了许多措施来抗击世界经济可能出现的衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元的周转能力并支其他主要中央降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息以来,利率一直维持在2%水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对通货膨胀率给了联邦储备行相当大灵活性,可以通过降息来化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家中央行,特别是美国联邦储备系统,大幅度降息,进行了一系列干预,但信用危机继续对发达国家产严重影

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami(日本)说,日本政府采取了许多措施来抗击世界经济可能出现衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元周转能力并支持其他主要中央行采取降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息以来,利率一直维持在2%水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和膨胀率给了联邦储备行相当大灵活性,可以降息来化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家中央行,特别是美国联邦储备系统,大幅度降息,进行了一系列干预,但信用危机继续对发达国家产生严

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府采取了许多措施来抗击世界经济可能出现衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元周转能力并支持其他主要中央行采取降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息率一直维持在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和的通货膨胀率给了联邦储备行相当大的灵活性,可通过降息化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家的中央行,特别是美国联邦储备系统,大幅度降息,进行了一系列干预,但信用危机继续对发达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府采取了许抗击世界经济可能出现的衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元的周转能力并支持其他主要中央行采取的降息

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息以来,利率一直维持在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

温和的通货膨胀率给了联行相当大的灵活性,可以通过降息来化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管达国家的中央行,特别是美国联系统,大幅度降息,进行了一系列干预,但信用危机继达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府采取了许多措施来抗击世界经济可能出现的衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元的周转能力并支持其他主要中央行采取的降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次降息,自4月份最后一次降息以来,利率一直维持在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和的通货膨胀率给了联邦储备相当大的灵活性,可以通过降息来化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家的中央,特别是美国联邦储备系统,大幅度降息,进了一系列干预,但信用危机继续对发达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府采取了许多措施来抗击世界经济可能出现的衰退,包括与其他中央动,保证美元的周转能力并支持其他主要中央采取的降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去一年五次4份最后一次以来,利率一直维持在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和的通货膨胀率给了联邦储备行相当大的灵活性,以通过来化解这一危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家的中央行,特别是美国联邦储备系统,大幅度,进行了一系列干预,但信用危机继续对发达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府采取了许多措施来抗击世界经济现的衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元的周转力并支持其他主要中央行采取的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,
jiàngxī
abaisser le taux de l'intérêt

Le taux était alors de 2 %, son niveau le plus bas depuis 40 ans.

过去年五次降息,自4月份最后降息以来,利率持在2%的水平。

Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.

相对温和的通货膨胀率给联邦储备行相当大的灵活性,可以通过降息来化解这危机。

Malgré une série d'interventions des banques centrales des pays développés, en particulier la Réserve fédérale des États-Unis, visant à baisser considérablement les taux d'intérêt, la tourmente du crédit a continué d'ébranler les pays développés.

尽管发达国家的中央行,特别是美国联邦储备系统,大幅度降息,进行系列干预,但信用危机继续对发达国家产生严重影响。

M. Murakami (Japon) signale que Le Gouvernement de son pays a adopté plusieurs mesures pour faire obstacle au ralentissement probable de l'économie mondiale, y compris des mesures, coordonnées avec les banques centrales d'autres pays, pour fournir des liquidités en dollar et appuyer les réductions des taux d'intérêt décidées par les principales banques centrales étrangères.

Murakami先生(日本)说,日本政府许多措施来抗击世界经济可能出现的衰退,包括与其他中央行协调行动,保证美元的周转能力并支持其他主要中央降息措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 降息 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


降调, 降托烷, 降温, 降温的, 降温设备, 降息, 降下, 降香, 降薪, 降序,