Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机降价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.降价促销,1欧元一斤,
美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的法国本土农产品的降价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
降价要求应接受货物之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货物与合同相符和降价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品应该降价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果降价,非洲能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上降价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都抗逆转录病毒药物降价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经降价的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为了能市场立足而不断降价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减价和其他降价不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货物之后以货物不符合同为
要求降价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品降价对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管开价格单开列的药物价格有所下降,但古巴并没有享受到降价的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些缺陷,买方有权要求降价(《销售
约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
降价药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
货不对板,买方
货物降价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机降价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.降价促销,1欧元一公斤,是美产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法土农产品的降价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
降价要求应接受货物之前提
。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
涉及货物与合同相符和降价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品应该降价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果降价,非洲公民将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上降价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药物降价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经降价的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发为了能
市场立足而不断降价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减价和其他降价不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货物之后以货物不符合同为由要求降价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美都依赖初级
口品,商品降价对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开价格单开列的药物价格有所下降,但古巴并没有享受到降价的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专说,因为存
这些缺陷,买方有权要求降价(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
降价药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于货不对板,买方将货物降价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.促销,1欧元一公斤,是美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法国本土农产品的。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
要求
接受货
之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货与合同相符和
问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果,非洲公民将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同
格基础上
10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为了能市场立足而不断
能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减和其他
不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货
之后以货
不符合同为由要求
。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开格单开列的药
格有所下
,但古巴并没有享受到
的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些缺陷,买方有权要求
(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
药品的提供也
扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药
。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于货不对板,买方将货销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机降价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.降价促销,1欧元一公斤,是美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法国本土农产品的降价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
降价要求应接受
之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及合同相符和降价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品应该降价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果降价,非洲公民将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上降价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药降价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经降价的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不不发达国家为了能
市场立足而不断降价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减价和其他降价不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受
之后以
不符合同为由要求降价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品降价对其影响大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开价格单开列的药价格有所下降,但古巴并没有享受到降价的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些缺陷,买方有权要求降价(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
降价药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于不对板,买方将
降价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机降价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.降价促销,1欧元一公斤,是美国!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法国本土农的降价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
降价要求应接受货物之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货物与合同相符和降价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药应该降价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果降价,非洲公民将能够更好地加世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上降价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药物降价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经降价的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为了能市场立足而不断降价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减价和其他降价不能税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货物之后以货物不符合同为由要求降价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口,商
降价对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开价格单开列的药物价格有所下降,但古巴并没有享受到降价的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些缺陷,买方有权要求降价(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
降价药的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于货不对板,买方将货物降价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机。
Le prix du téléphone a baissé.
手机。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.促销,1欧元一公斤,是美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法国本土农产品的。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
要求应
受货物之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货物与合同相符和问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品应该。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果,非洲公民将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同
格基础上
10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药物。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为能
市场立足而不断
能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减和其他
不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检
受货物之后以货物不符合同为由要求
。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开格单开列的药物
格有所下
,但古巴
没有享受到
的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些缺陷,买方有权要求
(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于货不对板,买方将货物销售,
要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机降价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.降价促销,1欧元一斤,是美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法国本土农产品的降价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
降价要求应接受货物之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货物与合同相符和降价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品应该降价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果降价,非将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上降价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是逆转录病毒药物降价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经降价的4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为了能市场立足而不断降价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减价和其他降价不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货物之后以货物不符合同为
要求降价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品降价对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管开价格单开列的药物价格有所下降,但古巴并没有享受到降价的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些缺陷,买方有权要求降价(《销售
约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
降价药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得反转录病毒药物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
货不对板,买方将货物降价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.价促销,1欧元一公斤,是美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,更希望实施的是法国本土农产品的
价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
价要求应
接受货物之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货物与合同相价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病毒的药品应该价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果价,非洲公民将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上
价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分的改善都是由于抗逆转录病毒药物价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经价的4,000架录像机还有其
。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为了能市场立足而不断
价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时的折扣、减价其
价不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货物之后以货物不
合同为由要求
价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品价对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃T恤、抽奖券,免费提供啤酒
大幅度
价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开价格单开列的药物价格有所下,但古巴并没有享受到
价的好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请的专家说,因为存这些
,买方有权要求
价(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
价药品的提供也应扩大到私营部门,以使更多的个人能够通过私人途径获得抗反转录病毒药物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于货不对板,买方将货物价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le prix du téléphone a baissé.
手机降价了。
Prix des promotions, 1 € le kilo, est le produit Oh!
.降价促销,1欧元一公斤,是美国产品哦!
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施是法国本土农产品
降价。
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
降价要求应接受货物之前提出。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及货物与合同相符和降价问题。
Les médicaments actuels de traitement de cette pandémie devraient être moins onéreux.
目前有关艾滋病品应该降价。
Si le prix baissait, les citoyens africains seraient plus en mesure d'intégrer le monde.
如果降价,非洲公民将能够更好地加入世界。
Le tribunal arbitral a décidé d'autoriser une réduction de 10% du prix contractuel.
仲裁庭裁决允许合同价格基础上降价10%。
L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.
大部分改善都是由于抗逆转录病
物降价。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而,
降价
4,000架录像机还有其他缺陷。
En outre, il paraît difficile aux PMA de continuer de réduire leurs prix pour préserver leur part de marché.
此外,不清楚最不发达国家为了能市场立足而不断降价能维持多久。
Ne sont pas inclus dans la base d’imposition les remises, rabais et autres réductions de prix acquis au moment de l’importation.
进口时折扣、减价和其他降价不能记入纳税基数。
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
因此,买方无权检查并接受货物之后以货物不符合同为由要求降价。
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
多数南美国家都依赖初级出口品,商品降价对其影响最大。
Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.
促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
En fait, bien que les prix de médicaments aient chuté comme l'indique la liste officielle des prix, cette baisse ne profite pas à Cuba.
事实上,尽管公开价格单开列物价格有所下降,但古巴并没有享受到降价
好处。
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
据买方雇请专家说,因为存
这些缺陷,买方有权要求降价(《销售公约》第50条)。
L'offre de prix réduits devrait être également étendue au secteur privé afin que davantage de personnes puissent à titre personnel se procurer des médicaments antirétroviraux.
降价品
提供也应扩大到私营部门,以使更多
个人能够通过私人途径获得抗反转录病
物。
En raison de la non-conformité des marchandises avec les spécifications du contrat, l'acheteur les a revendues à un prix réduit et demandé une indemnisation au vendeur.
由于货不对板,买方将货物降价销售,并要求卖方赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。