Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职堪比
构的职
。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行
构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行
构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不加两个
构
用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功在很大程度上
于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询
构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询
构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所有亚太经社会附
机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心有亚太经社会附
机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的
事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的标是地方组织及其
机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构的会议应
理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职堪比附属机构的职
。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
议应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一强国有几
国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比
机构
职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两机构可
间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其
机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会机关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各机构
工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构
工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各机构
议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会机关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构
工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构
会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
议应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。