法语助手
  • 关闭

阿根廷的

添加到生词本

Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根廷提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团理解是两对准则草案是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷只是加强了岛上居民仍然决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们是阿根廷政府主要私营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根廷在所有际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根廷森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同阿根廷处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持阿根廷护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于富汗和提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

代表团理解是两对准则草案用意是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们是政府主要私营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

文书仅在三个月后即被接

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

情况就是一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根代表团理解是两对准则草案用意是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们是阿根政府主要私营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭得受到阿根充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署人员经常与美国和阿根同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根情况就是一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同阿根处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持阿根护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改根廷民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于富汗和根廷提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大根廷组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是根廷一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

根廷代表团理解是两对准则草案用意是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回数据库(关于入境根廷旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

根廷敌意只是加强岛上居民仍然做英国人决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

人宣称,他们是根廷政府主要私营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到根廷充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

根廷文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员常与美国和根廷同行验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及根廷最近验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映根廷贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

根廷在所有国际论坛上都坚持那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

根廷情况就是一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和根廷代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

根廷森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同根廷处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持根廷护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及根廷普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根廷提出申请,可以考虑许决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团是两对准则草案用意是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们是阿根廷政府主要私营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月后受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根廷在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决后发言释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根廷森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同阿根廷处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持阿根廷护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为个更大阿根组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根代表团理解是两对准则草案用意是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们是阿根政府营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

在这个框架内谈及阿根最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根贫穷状况社会指标需细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根情况就是个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同阿根处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府直允许持阿根护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根廷提出申请,可以考虑许多种决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不阿根廷一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团对准则草案用意相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只加强了岛上居民仍然做英国决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

称,他们阿根廷政府主要私营债权

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作员经常与美国和阿根廷同行流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根廷在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决后发言释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根廷森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同阿根廷处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持阿根廷护照进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根廷提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团理解是两对准则草案用意是相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们是阿根廷政府主要私营债权人。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根廷在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根廷森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,我们能够同阿根廷处理我们分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持阿根廷护照人进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

S'agissant des demandes présentées par l'Afghanistan et l'Argentine, plusieurs solutions peuvent être envisagées.

关于阿富汗和阿根廷提出申请,可以考虑许多种解决办法。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并想成为一个更大阿根廷组成部分。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来阿根廷一部分。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团理解两对准则草案用意相互平行。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只加强了岛上居民仍然做英国决心。

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交宣称,他们阿根廷政府主要私营债权

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月后即被接受。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

L'Argentine maintient ces orientations auprès de toutes les instances internationales.

阿根廷在所有国际论坛上都坚持了那些政策承诺。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况一个例子。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决后发言解释投票。

Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

阿根廷森林面积估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

Elles montrent que nous pouvons surmonter nos différends avec l'Argentine et résoudre des aspects pratiques.

这些成果表明,们能够同阿根廷处理分歧,同时仍然能够在实际问题上取得进展。

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持阿根廷护照进入福克兰。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,