法语助手
  • 关闭

间隙感染

添加到生词本

infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组采取一种三管齐下的战略来降低疟疾对孕妇的影响:(a) 及时有效的治疗疟疾病;(b) 对无症状的疟疾进行间隙性预防性治疗;以及(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织建议采取一种三管齐下的战略来降低对孕妇的影响:(a) 时有效的治病;(b) 对无症状的进行间隙性预防性治(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织取一种三管齐下的战略来降低疟疾对孕妇的影响:(a) 及时有效的治疗疟疾病;(b) 对无症状的疟疾进行间隙性预防性治疗;以及(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织建议采取一种三管齐下的战略来降低疟孕妇的影响:(a) 及时有效的;(b) 无症状的疟进行间隙预防;以及(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织建议采取一种三管齐下战略来降低疟疾对孕妇影响:(a) 时有效疟疾病;(b) 对无症状疟疾进行间隙性预防性;以(c) 驱虫蚊帐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织建议采取一种三管齐下的战略来降低对孕妇的影响:(a) 时有效的治病;(b) 对无症状的进行间隙性预防性治(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织建议采取一种三管战略来降低疟疾对孕妇影响:(a) 及时有效治疗疟疾病;(b) 对无症状疟疾进行间隙性预防性治疗;以及(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

生组织建议采取一种三管齐下的战略来降低疟疾对孕妇的影响:(a) 及时有效的治疗疟疾病;(b) 对无症状的疟疾进行间隙性预防性治疗;以及(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,
infection de l'espace

Pour atténuer les effets du paludisme chez la femme enceinte, l'OMS recommande d'appliquer une stratégie triple : a) administrer sans délai un traitement antipaludéen efficace; b) administrer un traitement préventif intermittent contre les infections paludéennes asymptomatiques; c) utiliser les moustiquaires traitées à l'insecticide.

卫生组织建议采取一种三管齐下的战略来降低疟疾对孕妇的影响:(a) 及时有效的治疗疟疾病;(b) 对无症状的疟疾进行间隙性预防性治疗;以及(c) 使用驱虫蚊帐。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间隙感染 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


间同立构的, 间位, 间息进刀, 间隙, 间隙孢子, 间隙感染, 间隙配合, 间隙晴朗(恶劣天气时的), 间隙脱氧核糖核酸, 间隙狭窄,