法语助手
  • 关闭

问题尚未解决

添加到生词本

Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们索沃问题尚未解决

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们——塞族人——这个问题尚未解决

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一同安排问题尚未解决

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题尚未解决

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界问题尚未得到解决

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题尚未解决

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题尚未解决

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一问题尚未得到解决

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题尚未得到解决

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题尚未解决

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家问题尚未解决,只有核武器国家与,才能将这些努力转变具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题尚未解决,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题尚未得到完全解决

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们,在各种基本问题尚未解决情况下,现在谈论这些问题时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题尚未解决,但很多问题都可以本着妥协精神解决

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是尚未解决巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到解决

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用问题尚未解决

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃解决

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个解决

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排解决

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注解决

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界得到解决

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重解决

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要解决

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一得到解决

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个得到解决

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切得到解决,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场解决

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

国家联合参与解决,只有国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告解决,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该得到完全解决

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本解决情况下,现在谈论这些为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手解决,但很多都可以本着妥协精神解决

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势显然是解决巴勒斯坦

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏得到解决

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多得到解决

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排问题

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界问题得到

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一问题得到

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题得到

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题得到,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家联合参与问题,只有核武器国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题得到完全

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题情况下,现在谈论这些问题尚为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题,但很多问题都可以本着妥协精神

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题得到

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题得到

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用问题

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题尚未

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题尚未

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排问题尚未

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题尚未

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

问题尚未得到

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题尚未

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题尚未

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

其敏感性,这一问题尚未得到

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题尚未得到

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题尚未

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家联合参与问题尚未,只有核武器国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题尚未,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题尚未得到完全

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题尚未情况下,现在谈论这些问题尚为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题尚未,但很多问题都可以本着妥协精神

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是尚未巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用问题尚未

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题尚未

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题尚未

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一问题尚未

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题尚未

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界问题尚未得到

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题尚未

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重问题尚未

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一问题尚未得到

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题尚未得到

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题尚未

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家联参与问题尚未,只有核武器国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向理会报告问题尚未,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题尚未得到完全

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题尚未情况下,现在谈论这些问题尚为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重和棘手问题尚未,但很多问题都可以本着妥协精神

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是尚未巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用问题尚未

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题尚未解决

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题尚未解决

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排问题尚未解决

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题尚未解决

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界问题尚未得到解决

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题尚未解决

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题尚未解决

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一问题尚未得到解决

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题尚未得到解决

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题尚未解决

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家联合参与问题尚未解决,只有核武器国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题尚未解决,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题尚未得到完全解决

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题尚未解决情况下,现在谈论这些问题尚为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题尚未解决,但很问题都可以本着妥协精神解决

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是尚未解决巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,问题尚未得到解决

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用问题尚未解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题尚未

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题尚未

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排问题尚未

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题尚未

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

部边界问题尚未得到

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题尚未

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题尚未

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

感性,这一问题尚未得到

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题尚未得到

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题尚未

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家联合参与问题尚未,只有核武器国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题尚未情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题尚未得到完全

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题尚未情况下,现在谈论这些问题尚为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题尚未,但很多问题都可以本着妥协精神

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是尚未巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和他有关费用问题尚未

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题解决

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题解决

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排问题解决

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

在国际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能问题解决

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界问题解决

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题解决

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题解决

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一问题解决

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题解决

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题解决,需要予以特别注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题解决

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器国家联合参与问题解决,只有核武器国家参与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题解决,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题到完全解决

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题解决情况下,现在谈论这些问题为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题解决,但很多问题都可以本着妥协精神解决

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是解决巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题解决

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题解决

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有费用问题解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,
Le problème est en suspens. /Le problème reste à résoudre 法 语助 手

Nous pensons que le Kosovo n'est pas encore tiré d'affaire.

我们认为,科索沃问题尚未解决

Nous pensons - les Serbes pensent - que les choses ne peuvent pas s'arrêter là.

我们认为——塞族人认为——这个问题尚未解决

En date du présent audit, la question de l'harmonisation des arrangements contractuels n'était toujours pas réglée.

截至本审计之日,统一合同安排问题尚未解决

Suite à la tenue de l'Assemblée générale, deux points devraient continuer à retenir l'attention.

际刑事律师协会大会会议结束后,仍有两个可能引起关注问题尚未解决

La question relative aux litiges sur les frontières intérieures n'est toujours pas réglée.

内部边界问题尚未得到解决

De plus, de graves problèmes ne sont toujours pas réglés au sein du Gouvernement iraquien lui-même.

此外,伊拉克政府本身存在严重问题尚未解决

Des questions essentielles restent toutefois à régler.

但有些重要问题尚未解决

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

由于其敏感性,这一问题尚未得到解决

La situation n'est toujours pas résolue.

目前这个问题尚未得到解决

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Cependant aucune décision n'a été prise quant à la position du Guyana sur le protocole facultatif à la Convention.

可是,圭亚那对该公约任择议定书立场问题尚未解决

Si nous voulons concrétiser ces efforts, il restera à définir la participation conjointe des puissances nucléaires.

核武器联合问题尚未解决,只有核武器与,才能将这些努力转变为具体现实。

Les problèmes portés à l'attention du Conseil en décembre n'ont malheureusement pas été résolus. Au contraire.

遗憾是,在12月向安理会报告问题尚未解决,其情况恰恰相反。

Cependant, le problème n'a pas été totalement résolu.

然而,该问题尚未得到完全解决

Nous jugeons prématuré d'aborder ces problèmes à un moment où les problèmes fondamentaux ne sont pas encore résolus.

我们认为,在各种基本问题尚未解决情况下,现在谈论这些问题尚为时过早。

Plusieurs questions importantes et complexes demeurent, mais nombre d'entre elles pourraient être résolues dans un esprit de compromis.

仍有几个重要和棘手问题尚未解决,但很多问题都可以本着妥协精神解决

La question palestinienne non résolue est au coeur de cette situation.

目前局势核心问题显然是尚未解决巴勒斯坦问题

En matière d'infrastructure pour l'écoulement des produits de l'agriculture, il reste des problèmes de stockage à résoudre.

至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决

Cette intéressante proposition est encore en cours de discussion, et nombre de questions restent encore à régler.

这项令人感兴趣提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到解决

La question du remboursement à l'Office par Israël des redevances portuaires et des droits connexes n'est toujours pas résolue.

以色列偿还工程处缴付港口和其他有关费用问题尚未解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问题尚未解决 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


问题的要害, 问题的已知条件, 问题的症结, 问题的最后解决, 问题趋向明朗, 问题尚未解决, 问题想得深, 问题已解决, 问题在于, 问心,