法语助手
  • 关闭
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正在发生的事情闭眼不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想些。我觉得闭眼过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理事会要寻找指称的罪行,却闭眼不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什米尔事件中,安理会闭眼无视它己的承诺克什米尔人民享有权的议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正在发生的不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想些。我觉得过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理会要寻找指称的罪行,却不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什米件中,安理会无视它自己的承诺克什米人民享有自决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正在发生的不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想些。我觉得过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理会要寻找指称的罪行,却不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什件中,安理会无视它自己的承诺克什人民享有自决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正在发生事情闭眼不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想些。我觉得闭眼过去一分钟六十一闪而过时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理事会要寻找罪行,却闭眼不看真实罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味是,在克什米尔事件中,安理会闭眼无视它自己承诺克什米尔人民享有自决权决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有器,并对正在发生的事情闭眼不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想。我觉得闭眼过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理事会要寻找指称的罪行,却闭眼不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什米尔事件中,安理会闭眼无视的承诺克什米尔人民享有决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正发生的事情闭眼

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

会少睡写,多想些。觉得闭眼过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

秘书长和安全理事会要寻找指称的罪行,却闭眼看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,米尔事件中,安理会闭眼无视它自己的承诺米尔人民享有自决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武正在发生的事情不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想些。我觉得过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理事会要寻找指称的罪行,却不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什米尔事件中,安理会它自己的承诺克什米尔人民享有自决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正发生的事情闭眼

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

少睡写,多想些。觉得闭眼过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理事要寻找指称的罪行,却闭眼不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的什米尔事件中,安理闭眼无视它自己的承诺什米尔人民享有自决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,
bì yǎn
fermer les yeux

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这些武器,并对正在发生的不管。

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,多想些。我觉得过去的一分钟六十秒比光一闪而过的时间还要短。

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什秘书长和安全理会要寻找指称的罪行,却不看真实的罪行?

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什件中,安理会无视它自己的承诺克什人民享有自决权的决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闭眼 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形, 闭眼, 闭眼瞳孔反射, 闭音的, 闭音节, 闭引号,