Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今是广岛和长崎被轰
60
。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今是广岛和长崎被轰
60
。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受长崎市长的善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与广岛一样,经历了核弹的浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去是广岛和长崎悲剧的六十
。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今是联合国
立六十
,也是广岛和长崎被
六十
。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰广岛和长崎之前起
过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾的是,60的时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆
的记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每的八月份,人们都会想起58
前在广岛和长崎发生的可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎遭轰时所损失的生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和长崎被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受长崎市长的善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与广岛一样,经历核弹的浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和长崎悲剧的六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造的破
。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造
的。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣两座城市的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另,长崎国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊我们对广岛和长崎原子弹爆炸的记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生的可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对会议的积极参与表现出他们的特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受市
的善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
与广岛一样,经历了核弹的浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛悲剧的六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛空扔下的原子弹造
的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与的悲剧正是由其中一个大国一手造
的。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市市
还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的
平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是广岛
被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛的人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
策
做法看来表明,有关国家并未从广岛
的噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛有助于大使们正确对待我们的工作
目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是广岛数以千计的学生写给联合国秘书
的。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛原子弹爆炸的记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛发生的可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛遭轰炸时所损失的生命还要多。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是和长崎被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受长崎市长的善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎一样,经历了核
的浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到和长崎,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是和长崎悲剧的六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在和长崎上空扔下的原
造
的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造
的。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是
和长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在和长崎的人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长崎国际电影节将突出原题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸和长崎之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从和长崎的噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是长崎和数以千计的学生写给联合国秘书长的。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对和长崎原
爆炸的记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年的八月份,人们都会想起58年前在和长崎发生的可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖
专业领袖对此会议的积极参
表现出他们的特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比和长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是长崎被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受长崎市长的善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与一样,经历了核弹的浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到长崎,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是长崎悲剧的六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在长崎上空扔下的原子弹造
的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造
的。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
市长
长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的
平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是
长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在长崎的人间惨剧永远
演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸长崎之前起草并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策做法看来表明,有关国家并未从
长崎的噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看长崎有助于大使们正确对待我们的工作
目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是长崎数以千计的学生写给联合国秘书长的。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对长崎原子弹爆炸的记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年的八月份,人们都会想起58年前在长崎发生的可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
、长崎
塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今是广岛和长崎被轰炸60周
。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
应努力接受长崎市长的善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与广岛一样,经历了核弹的浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去是广岛和长崎悲剧的六十周
。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造
的破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今是联合国
立六十周
,也是广岛和长崎被炸六十周
。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之并通过的。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛和长崎有助于大使正确对待
的工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾的是,60的时间似乎模糊了
对广岛和长崎原子弹爆炸的记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每的八月份,人
都会想
58
在广岛和长崎发生的可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他的特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受市
善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
与广岛一样,经历了核弹
浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛悲
十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛上空扔下
原子弹造
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与悲
正是由其中一个大国一手造
。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市市
还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立
十周年,也是广岛
被炸
十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛人间惨
永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策做法看来表明,有关国家并未从广岛
噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛有助于大使们正确对待我们
工作
目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是广岛数以千计
学生写给联合国秘书
。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾是,60年
时间似乎模糊了我们对广岛
原子弹爆炸
记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛遭受无法形容
核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年八月份,人们都会想起58年前在广岛
发生
可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、塞米巴拉金斯克
社区领袖与专业领袖对此会议
积极参与表现出他们
特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走人
生命比广岛
遭轰炸时所损失
生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受市
善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
与广岛一样,经历了核弹
浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和悲剧
六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和空扔下
原子弹造
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与悲剧正是由其中一个大国一手造
。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市和
市
还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是广岛和
炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和
噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛和有助于大使们正确对待我们
工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是和广岛数以千计
学生写给联合国秘书
。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾是,60年
时间似乎模糊了我们对广岛和
原子弹爆炸
记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛和遭受无法形容
核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年八月份,人们都会想起58年前在广岛和
发生
可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、和塞米巴拉金斯克
社区领袖与专业领袖对此会议
积极参与表现出他们
特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走人
生命比广岛和
遭轰炸时所损失
生命还要多。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和长被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
应努力接受长
市长
善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长与广岛一样,经历了核弹
浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长,就足以
感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和长悲剧
六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
目睹在广岛和长
上空扔下
原子弹造
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与长悲剧正是由其中一个大国一手造
。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是广岛和长
被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和长之前起草并通过
。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛和长有助于大使
正确对待
工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是长和广岛数以千计
学生写给联合国秘书长
。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令遗憾
是,60年
时间似乎模糊了
对广岛和长
原子弹爆炸
记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛和长遭受无法形容
核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年八月份,
都会想起58年前在广岛和长
发生
可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、长和塞米巴拉金斯克
社区领袖与专业领袖对此会议
积极参与表现出他
特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走生命比广岛和长
遭轰炸时所损失
生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和长崎被轰炸60周年。
Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.
我们应努力接受长崎长
善意邀请。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长崎与广岛一样,经历了核弹浩劫。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和长崎悲剧六十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和长崎上空扔下原子弹
破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与长崎悲剧正是由其中一个大国一手
。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛长和长崎
长还分别在悼念仪式中宣读了这两
和平宣言。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长崎人间惨剧永远不许重演。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎噩梦中汲取任何教训。
Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.
亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们工作和目标。
Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.
这些请愿书是长崎和广岛数以千计学生写给联合国秘书长
。
Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.
令人遗憾是,60年
时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆炸
记忆。
Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.
自从广岛和长崎遭受无法形容核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。
Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.
每年八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生
可怕事件。
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.
广岛、长崎和塞米巴拉金斯克社区领袖与专业领袖对此会议
积极参与表现出他们
特别关切。
M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
Segiura先生(日本)指出,小武器夺走人
生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失
生命还要多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。